close
Kontakt: Zizita – 11.12.2012跟Zizita 接觸 Kontakt: Zizita(重點翻譯) 11. Dezember 2012
wolf sonstiges1 Kommentar
Kontakt “Zizita” – Dienstag, 11. Dezember 2012, ca. 12.00 Uhr (Telepathisch/Wachzustand)
Ich hatte gegen 12.00 Uhr ein etwa 75-minütiges Gespräch mit „Zizita“ begonnen, das auch Informationen zur Sternensaaten-Gruppe unseres gemeinsamen Netzwerkes betraf. Die Verbindung war sehr gut, klar und deutlich. Hier die entsprechenden Informationen:我12.00h跟"Zizita"開始做了約75分鐘的談話,它也對我們共同網站的星際種子群組給了相關訊息.這連繫很清晰.在此是大略訊息:
Dialog: | „…” |
Alfred: | „Welche Vorbereitungen ist für die Sternensaaten für den morgigen Tag wichtig?”對星際種子而言明天重要是該作何準備? |
Alfred: | „Ist eine spezielle Meditation notwendig? Eine bestimmte Nahrung? Anderes?”特別的冥想是不是必要?特別的飲食?其它? |
Zizita: | „Sie sollen sich (wann immer sie morgen Zeit haben) mit ihrem inneren Kern des Herzens verbinden”你們無論如何(只要明天一有時間)都要跟你們內在的核心連結 Anmerkung: Übertragen wurde auch „in Ruhe“. Sie meinte damit, dass die Verbindung erfolgen soll, wenn man in Ruhe ist.註:在"安靜"當中也會被傳達,它意思是,當平靜的時候應該進行連結 |
Alfred: | „Gilt auch für sie viel Wasser? (trinken)“也要多多喝水嗎? Anmerkung: Zuvor hatte ich speziell eine Frage zu meiner Vorbereitung und zur Vorbereitung der Starpeople allgemein gestellt. Sie antwortete mir, dass viel Wasser zu trinken wichtig sei.我之前特別向x提過問題,她回答我多喝水很重要 |
Zizita: | „Wasser, sanfte Säfte, Obst”水,溫和的果汁,水果 |
Alfred: | „Ich verstehe, dass dies (die Erleuchtungswelle) morgen den ganzen Tag in Deutschland gilt. Gibt es eine spezielle Uhrzeit?”我知道明天整天在德國都有一股開悟強波.有特定的時間嗎? Nun erschienen kurz hintereinander zwei Uhrzeiten…有兩段時間14.00h,18.00h |
Zizita: | „14.00 Uhr” |
Zizita: | „18.00 Uhr” Sie vermittelte zusätzlich die Information (es war eine Art telepathische Zusatzinformation, die gleichzeitig mit übertragen wurde), dass diese Uhrzeiten wohl eine etwas höhere Intensität haben werden.這段時間能量較強 |
Alfred: | „Gibt es für die Sternensaaten noch eine weitere Information dazu?” |
Zizita: | „Für den Einen oder Anderen kann es ermüdend sein” Sie meinte damit, dass „Müdigkeit“ als Symptom auftreten kann.對某些人可能會造成疲憊 |
Alfred: | „Welche Rolle spielen die Kristallschädel?”水晶頭骨扮演何角色? |
Zizita: | „Sie verstärken die Kraft des Geistes”他們增強精神力量 |
Alfred: | „Habe ich das richtig verstanden? Sie verstärken die Kraft des Geistes?” |
Zizita: | „Sie schwingen in einer Dimension, die ihr nicht versteht”他們在一個你們不了解的次元中振動 |
Alfred: | „Du sprichst von 12 oder von 13 Kristallschädeln?”你說有12或13個水晶頭骨? |
Zizita: | „Es sind 12 +…”共有12+ Nun zeigte Sie mir ein beeindruckendes Bild. Ich sah zwölf Kristallschädel, die in einem Kreis angeordnet waren. In der Mitte des Kreises erschien ein riesiger einzelner Kristallschädel, der das Zentrum der anderen Schädel bildete.Wenn ein „normaler“ Schädel eine Höhe von etwa 30cm hat, so hatte er in diesem Bild eine Größe von vielleicht zwei Metern. Damit wollte Sie wohl die enorme „Macht“ des 13. Schädels ausdrücken. In diesem Bild strahlte er eine gewaltige Energie ab.水晶頭骨構成其他頭骨的中心.當一個"普通"頭骨在30cm高度時,他在這個圖像就具有約兩公尺大的尺寸.您想要透過此來表達第13顆頭骨的巨大能量.在此圖像中它放射出強大的能量 |
Alfred: | „Sollen sich die Sternensaaten mit den Kristallschädeln verbinden?”星際種子是否該根水晶頭骨聯繫呢? |
Zizita: | „Es hilft”是有幫助 Sie übermittelte dabei, dass es einerseits nicht notwendig ist, jedoch verstärkend wirkt.不一定必要,但會有增強作用 |
Zizita: | „Seid in Eurer Liebe dabei…” Nun drückte Sie aus, dass wenn man sich verbindet, dann sollte man in seiner Liebe sein. |
Dialog: | „…” Zum Abschluss fragte ich noch nach einer speziellen Botschaft an die Sternensaaten des Netzwerkes. |
Alfred: | „Hast du noch eine Botschaft für die Sternensaaten?” |
Zizita: | „Sie sollen Vertrauen (in die Stärke) ihrer Liebe haben.”星際種子應該信任他們愛的強大 |
Zizita: | „Die Zeit wird wundervoll für Sie werden”時間對他們將會是很奇妙的 |
Zizita: | „Der göttliche Funken leuchtet in Ihnen”上帝的火花在他們之內閃耀 |
全站熱搜
留言列表