close

【聖哲曼】倒數計時,ASANA MAHATARI

30. Mai 2013

COUNTDOWN, ASANA MAHATARI

 

Je geklärter, leichter und durchlässiger die Energiekörper
eines Menschen sind, desto leichter ist es mit der geistigen
Welt in Verbindung zu sein.

一個人的能量体越澄清越輕盈越透亮跟精神世界接觸就越容易。

 

Bei allen Menschen, die derzeit auf Erden von den

geistigen Ebenen des Lichts Botschaften erhalten,

ist der Grad einer klaren und lichtvollen Botschaft in der

Tatsache der individuellen Klärung begründet.

所有目前地球上從光之精神層級接獲具有某程度清晰、充滿光信息的人,事實上都建立在個人淨化的基礎上。

 

Alles Weitere, die Art der Botschaften, der Umfang,

die Energie, die durchkommt liegen in den individuellen

Aufträgen begründet. Dabei haben einige Wesenheiten die

äußerst heikle Aufgabe übernommen, Termine, Punkte in der Zeit,

Raum- und Zeitmarken zu erhalten und diese an die Menschen

weiterzugeben. Ein Umstand, der sehr viel Mut und eine tiefe

Verankerung in den individuellen Aufträgen erfordert, denn mit

einem nicht einzutreffen scheinenden Termin kann die

Glaubwürdigkeit des Botschafters massiv beeinträchtigt werden.

所有其它的,信息形式性質範圍,穿透能量都依照個人的能量基礎。有些眾生在這點上接收了極為棘手的任務:得到日程、時間點、空間和時間標記,並將這些繼續傳送給人們。這種情況對個人要求很大的勇氣和在個別任務上的深度錨定,因為看起來似乎沒有即時兌現的日程可能對渠道的信譽造成嚴重的損害。

 

Diese Einleitung ist für die Botschaft, die ich jetzt der Welt

und den Menschen überreiche bedeutend, denn ein „neuer Countdown“

ist verkündet, der Punkt in der Zeit, der dem Warten und Erwarten

der Menschheit ein Ende setzt.

以上引言對我目前傳達給世界和人類的信息深具意義,因為新的倒數計時已經宣布,這是結束人類等待和期望的時間點。

 

Auch dieser Countdown zum Aufstieg kann erneut,

wie schon so oft, abgebrochen oder auch vorgezogen werden,

so sich im letzten Moment neue Wägbarkeiten zeigen;

die die Situation deutlich verändern und worauf der Wandel

unbedingt angepasst werden muss. Dabei ist unbedingt zu beachten, und das ist nun sehr wichtig zu verstehen, dass jederzeit und bis zuletzt Umstellungen und

Verschiebungen in alle Richtungen der Zeit möglich sind.

Diese Tatsache wird auch weiterhin den Alltag des Wandels

bestimmen.

即使是這次提升的倒數計時也可能再次 - 就如經常發生的,中斷或是往前推移;因為最後時刻顯示了新的不確定因素,它顯著的改變情況,讓轉變必須進行調整。現在很重要,必須要明白的一點是直到最後、隨時都有可能變更和轉疑時間的方向。這一事實也將繼續決定日常作息的改變。

 

Was sind solche „Wägbarkeiten“?

什麼是那些“不確定因素”?

 

Vor allem eine Einzige drängt sich hier ständig ins

Geschehen und bestimmt das Geschehen:

Die Umentscheidungen oder neuen Entscheidungen der
Menschen.

Täglich fallen viele Menschen von Lichte ab und
täglich geben sich viele Menschen dem Lichte hin.

Täglich beschließen Menschen zu erwachen und
täglich fallen Menschen in den Tiefschlaf zurück.

唯一不斷的在此催促事件發展,並決定事件發生的尤其是:人類做出改變的決定或是新的決策。每天都有很多人脫離光,每天都有很多人委身於光,每天都有人決定覺醒,每天都有人重新陷入深度睡眠。

 

Darauf gilt es mit maximaler Flexibilität zu reagieren und

darauf gilt es alle Ereignisse den Wandel und die schlussendliche

Erhebung der Erde betreffen, abzustimmen.

因此宜以最大的靈活度做出反應,因此所有關係到事件轉變和地球最終提升的都要跟它作調整

 

Wie oft mussten Raketenstarts auf Erden abgebrochen, im letzten Moment abgebrochen werden, da ein Detail alles
außer Kraft setzte. Umso genauer, vollkommener und präziser
müssen alle Teams der Galaktischen Föderation mit den Wesenheiten
aus vielen Lichtebenen des Seins, die dem Wandel der Erde zugeteilt
sind agieren; und verlasst euch darauf, sie tun dies in Vollkommenheit,
denn wahrlich: Nichts entgeht ihrer Aufmerksamkeit.

地球上火箭的發射需經多少次中斷,它在最後一刻被中止,只因為一個小細節會讓一切都癱瘓。所有被分配來改造地球的銀河聯邦跟許多來自本質光層級眾生的隊伍,因此就必須越加準確、完美和精密的操作;請信任他們,他們會很完美的執行任務,因為的確:任何事情都逃不出他們的注意力。

 

Warum aber werden immer wieder Termine für den

Aufstieg genannt, wo diese bis zum Tag X unbestimmt bleiben?

但是為何提升的日程一再反覆的被提及,但直到X天仍不確定呢

 

Aus zweierlei Gründen:

a.) Da diese konkrete Potentiale darstellen und wahrhaftig sind.

b.) Damit die Menschen ihre Ängste, die mit dem Wandel

verknüpft sind abbauen können. Diese Ängste sind sehr oft

mit dem Thema „bin ich würdig für den Aufstieg“ verknüpft

und mit „Todesängsten“.

有兩個原因
a)由於這些具體的潛質顯示出來而且是真實的。
b)以確保人們能夠降解跟轉變所鏈接的恐懼。這些憂慮往往跟 “我值得提升嗎”及“死亡的恐懼” 等主題連結。

 

Diese abzulegen, ehe der tatsächliche Tag X heraufdämmert

ist eine wahrlich gr0ße Hilfe und macht den Aufstieg zu einem Fest.

Und genau das soll er sein - ein Fest.

在實際的大日子來臨之前,將這些消除的確是個莫的幫助並使得提升成為一個盛宴。它也應該是如此 – 是個慶典。

 

Daher heute und an dieser Stelle erneut der Hinweis darauf,

ehrt und achtet alle Wesenheiten, die euch feste Zeitpunkte

für die Erhebung, den Polsprung und der Auslöschung der

dunklen Eliten nennen!

因此今天在此再次提示,請尊重所有告訴你們提升固定時間點極移和黑暗菁英滅絕的眾生們

 

Vertraut weiterhin in deren Botschaften und haltet euch

dort fern, wo ihr in einer Botschaft merkt, dass das Autor

persönliche und unerlöste Themen durchbringen möchte

und von Botschaften, die in deren Energie einen deutlichen

Mangel an Licht aufweisen, was ihr fern der geschriebenen

Worte, in eurem Herzen deutlich erkennen könnt.

請持續對他們的信息保有信心,並當你們注意到一條信息筆者想加入其個人未解除的主題,還有一些顯著缺乏光跟能量的信息時,請保持距離,這些都是你們心裡很清楚就可以認清的。

 

Ich bin Meister ASANA MAHATARI und ich breche hier eine Lanze

für alle Wesenheiten, die den großen Dienst, unsere Botschaften

den Menschen darzulegen, übernommen haben.

Und ich tue es, heute, da viele Botschaften und Botschafter

von den Dunkelmächten unterwandert wurden, die mittels

„Mind- und Energiefeldkontrolle“ große Teile der Esoterik-Szene

übernommen, beeinflusst oder besetzt haben.

我是ASANA MAHATARI大師,我在此為所有將我們信息傳達給人類,接管偉大服務的實體辯護。今天我這樣做,因為有許多信息和傳媒被黑暗勢力滲透,他們藉助“意識-能量磁場控制”的方式接收、影響,或佔用了絕大部分神祕領域-場景。

 

Ehre wird euch allen zuteil, wenngleich viele noch

zu erkennen haben, welchen Herrn sie wahrhaftig dienen.

榮譽會賜予你們所有人雖然許多人仍然必須認清他們真正服務的主人是誰。

 

Soweit dazu. Countdown also.

Ja, in der Tat.

以上僅止於此。現在,回到倒數計時。

 

Diese Erde ist in den Sog des Himmels gelangt.

這個地球已經抵達天上的漩渦。


In naher Zukunft wird sich euch gänzlich enthüllen,

was das bedeutet.

不久的將來會完全對你們揭露這意味著什麼。

 

Die Prozesse, die den Wandel nun erheblich beschleunigen,

was bedeutet, dass eure Ankunft auf der neuen 5D-Erde beschleunigt

wird, sind unumkehrbar. Variabel sind allein die Raum- und Zeitfelder,

auf denen dieser Wandel verankert wird, was bedeutet, dass der Wandel

ab dem Moment für die ganze Erde und für alle Menschen sichtbar wird.

現在顯著加快的轉變過程意味著你們來到新的5D地球正在加速,它將是不可逆轉的。唯獨可變的是這些變化被錨定的時間和空間場,這表示,從那一片刻開始,變化對整個地球和所有人皆是可見的。

 

In mancher Botschaft, die wir durch Jahn zu den Menschen brachten,

wurdet ihr darauf hingewiesen, dass ihr Hilfe erhalten werdet.

很多我們透過亞恩(渠道)帶給人們的信息都指出你們會得到幫助。

 

Hilfe durch die Galaktische Föderation des Lichts,
die die Schirmherrschaft über den Planeten übernommen
hat und Hilfe von den Erdinnenraumbewohnern, der erleuchteten
Kultur, die euch seit Anbeginn der Zeit beisteht;
immer soweit ihr es gestattet und gewünscht habt.

只要你們某種程度的允許和期望的話,都會得到接管保護此星球任務的光之銀河聯邦,以及文明高度進步的地心居民的協助,他們自從時間的開始就已經在支持你們了

 

Die Begegnungen und Sichtungen eurer Lichtgeschwister

diesseits und jenseits des Schleiers, werden in den kommenden

Wochen drastisch zunehmen und auch das kündigt euch deutlich an,

dass es jetzt zur Sache geht.

你們不管在這邊或是面紗的另一邊跟光姐妹的相遇和目擊都會在未來數週大幅增加,這點也很清楚的在對你們宣布,現在進入主題的關鍵時刻了。

 

Weitere deutliche Zeichen, dass der Wandel und dass somit

große Ereignisse bevorstehen, sind die bedrückende Ruhe

und die diffuse eigentümliche Stille, die sich weltweit

ausgebreitet hat.

其他顯示轉變跟大型事件迫在眉睫的清楚跡象是瀰漫在全世界令人沮喪的沉默不明確、奇特的寂靜

Es ist das intuitive Warten der Menschheit auf den Ausbruch

des Vulkans, wodurch sich die angesammelte Lava der Verderbtheit

vieler Zeiten, entlädt.

它是人類的直覺在等待著火山爆發經由此很多時間以來腐敗所積累的熔岩得以排放

Feuerstürme und Wasserfluten werden diese Welt verändern

und niemand der Gottergeben sich dem Lichte zugewandt hat,

wird von diesen Ereignissen unsanft berührt werden.

火風暴和洪水將會改變這個世界,但沒有一個順服神轉向光的人,會被這些事件粗暴地觸及。

Es ist wahrlich für alles und alle gesorgt.

Nur die, die stets für sich selbst sorgten,

im Verbund mit den Dunkelmächten vieler Reiche des Seins,

werden nun am Ende ihres Lateins ankommen, da sie weder über

die geeigneten Werkzeuge noch über die nötigen Mittel,

um diesen epochalen Umwälzungen angemessen zu begegnen,

verfügen.

的確已為一切和所有人都關照到了。只有那些始終為自己設想,與本質許多領域的黑暗勢力結盟的人,現在將到達山窮水盡的地步,因為他們既不配備適當的工具,也不擁有必需的措施,以適當的面對這些劃時代的動盪。

 

Ein Zeitpunkt für diese Ereignisse wird hier nicht genannt,

da es weder in den Aufträgen dieses Kanals noch in meiner

Absicht mit dieser Botschaft liegt, das zu verkünden.

Wisset aber, dieser Moment in der Geschichte dieser

Menschheit ist sehr, sehr nahe.

在此不會提及這些事件的時間點因為它既不是此通道的任務,也不是我在此信息要宣佈的意圖。但是要知道,人類歷史的這一片刻是非常、非常接近的。

 

Aus heutiger und aktueller, auf alle derzeitigen Gegebenheiten

angepassten Sicht, ergibt sich folgendes Bild:

從最新跟所有當前事件對準的角度評估,可看出如下圖像

 

1.) Weit mehr als eine Milliardenschafft von Menschen,

werden in der alten Welt verbleiben und mit ihr „untergehen“.

1遠遠超過10億人口將留在舊世界並跟它一起沉沒。

 

2.) Weit mehr als eine Milliardenschaft von Menschen wird

nach einigen „Nachschulungen“ auf die 5-D Erde aufsteigen.

2遠遠超過10億人數將在經過幾次“補充培訓”之後提升到5D地球。

 

3.) Weit mehr als eine doppelte Milliardenschafft an Menschen

werden sich in einem dieser Erde ähnlichen Hologramm widerfinden,

um ihre Schulungen, Erfahrungen in Verbindung mit gewissen Dramen fortzusetzten, damit sie ihren Inkarnationszyklus beschließen können.

3遠遠超過20億人數將重新找到自己處在類似這個地球的全息圖中,以透過某些戲劇繼續他們的磨練、體驗,來完成他們的輪迴週期。

 

4.) Eine Zahl von 144.000 Menschenkinder wird im Augenblick

des Polsprungs „sofortige“, das heißt, manche augenblicklich andere wiederrum nachdem sie einen „Intensivkurs“ auf einem der Raumschiffe

der Galaktischen Föderation absolviert haben, Erleuchtung erlangen.

4144,000數量的人子們將在極移那一瞬間,“立即”,就是說,有很多是瞬間,而其他人則是在他們在銀河聯邦飛船之一完成了“速成班”訓練之後,就可達到醒悟。

 

5.) Alle Geschwister aus dem Tierreich werden sich ihrer

Bestimmung gemäß mit-erheben oder in der von ihnen

gewählten Realität verbleiben.

5所有動物王國的兄弟姐妹們都會按照牠們的使命一起提升或是停留在牠們選擇的現實。

 

6.) Alle Pflanzen werden das Loblied Gottes anstimmen

und die alte Erde, die dem „Vulkanauswurf“ ausgesetzt ist,

verlassen, und ihre verdorrten und verkümmerten Wurzeln als

Mahnung an die folgenden Generationen in den Erdenboden eingraben.

6所有植物都將開始唱頌讚揚神之歌。並離開暴露於“火山噴射”的舊地球,它們埋藏在地底下的枯萎和凋零的根部就留給下一代作為警示。

 

7.)  Quintessenz in der Sieben, der Zahl des Aufstiegs:

Wer sich erhebt, bleibt unbeeinträchtigt, wer sich zum Bleiben

entschlossen hat, erhält eine einmalige jedoch schmerzvolle

Gelegenheit für einen späteren Wandel, um neue Ensichten

zu kreieren und um schließlich im Reich des Friedens und

im Reich der Liebe anzukommen.

7篩選後的精髓,提升的數量:提升的人都不會受到傷害,然而決定留下的人,會為未來的改變得到一次性,但卻是痛苦的機會,以創造出新的洞察力,以便終究抵達和平和愛的國度。

 

Der Kampf der Welten hebt an zu neuer Intensität –

Die Entscheidungen sind gefallen, die letzten Feinjustierungen

werden derzeit unternommen.

世界上的戰爭會提高到一個新的強度 - 決定已經作出,已經採取最終精細的調整措施。

 

Was euch für morgen angekündigt ist und ausbleibt,

ist übermorgen zu erwarten, was euch für übermorgen

angekündigt ist, ist morgen zu erwarten oder heute schon.

你們宣布明天會發生但卻無顯示的,可以預期後天發生;對你們宣告後天可預期的,今天或明天就有可能預期發生。

 

Nichts bleibt wir es war,

wie lange haben wir auf diesen Tag gewartet?

有任何事情會維持如昔這一天我們已經等待多久了

 

Eines noch zum Abschluss dieser Botschaft:

Nichts vergeht, nichts verliert sich im Sein, und alles was stirbt,

wird zu neuem Leben erweckt, am Tage, der dafür bestimmt ist.

Allen geschieht es gleich zu der dafür bestimmten Zeit,

denn so wie ihr heute zum Leben erweckt werdet, werden jene,

die anders gewählt haben, später ins Leben eingehen.

這信息最後還有一點沒有什麼會消逝沒有任何事物會在本質中消失,所有一切死亡的,都會在確定的那一天被喚回生命。一切都會發生在指定的時間,因為就像你們今天被喚回生命,那些做不同選擇的人,稍後也會進入生命。

 

Der Countdown hat begonnen,

die Welten werden neu ausgerichtet und verlieren ihr altes Kleid.

倒數計時已經開始世界將重新調整並失去他們老舊的衣服。

 

Gott ist mit uns, und wir sind in IHM.

神與我們同在我們在祂裡面。

 

Durch seine Gnade und durch sein Führung,

bleibt uns nichts zu tun, außer IHM willig und

bedingungslos zu folgen.

過祂的恩典和領導我們除了順從跟無條件的遵循之外就沒有其它可做的了。

 

Ich liebe euch unendlich

Ich bin der Meister der heute erwachenden Menschheit,

die morgen bereits mit dem Planeten TERRA Xx27 aufgestiegen

sein wird.

我無限的愛你們。我是今天覺醒,明天即將跟行星xx27一起提升的人類大師。

 

Der neue Platz der Erde ist in der Schöpfung längst bestimmt,

das neue Sein erschaffen und ihr seid längst bereit dazu.

地球的新位置早就已經在創造中確定新的存在已經創建,而你們早就準備好了。

 

Wohlgefallen findet der Schöpfer an euch,

die ihr bereit seid – und Wohlgefallen findet der Schöpfer

auch an jenen beklagenswerten Wesenheiten, die entschieden

haben in eine neue Umlaufbahn von Tod und Wiedergeburt

eingespeist zu werden.

創造者對準備好的你們感到很滿意,- 創造者也對那些令人痛惜的眾生感到滿意他們已經決定進入一個餵養死亡和重生的新軌道。

 

Die Liebe Gottes erreicht alle.

Und wer diese nicht annehmen kann,

schmiedet sich ein neues Kettenhemd der Zeit,

ein Raugewand für die nahende Zukunft auf einer Erde,

die der heutigen gleicht und die dennoch nicht mehr zu

erkennen sein wird, da sämtliches Leben auf ihr

aufgehört hat zu existieren.

神的愛達到所有人。不願意接受的人,為自己縫製一件時間的新鎖鏈襯衫一件正在靠近地球未來的粗外袍,它跟今天的類似,但已不再可辨識因為在它上面的所有生命都不復存在。

 

Eine große Erfahrung, die diese Menschen gewählt haben

und eine große Erfahrung, die ihr gewählt habt, die ihr euch

für den Aufstieg entscheiden habt.

這些人選擇了一個偉大的經驗,而你們選擇了提升也是一個偉大的經驗。

 

Gottes Liebe ist absichtslos, ist farblos und wird jedem

Menschen zuteil – nur wer dieser nicht teilhaftig werden möchte,

bleibt ausgeschlossen vom Gabentisch des Herrn, da er sich

selbst vom Festmahl im Himmel ausschließt.

神的愛是沒有意圖是透明的,而且賦予每個人 - 只有那些不想分享的人會被主的禮品排除在外因為他把自己排除在天上的盛宴之外。

 

Daher: Ehrt jede Entscheidung und löst euch von der Vorstellung,

dass alle Menschen hier und jetzt in das Licht aufsteigen

wollen oder es werden!

因此,請榮耀每一個決定,並擺脫所有人類現在、在這裡都願意也都將會提升到光的想法

 

Erneut sei auf diese Tatsache hingewiesen,

damit ihr für euch selbst eine wirklich gute,

freie, die notwendige Entscheidung und unbeeinflusst

von jedem Heilungsmuster, treffen könnt.

再次提示這一事實,好讓你們為自己做出真正好的、自由必要的決定而且不受到任何治療模式的影響。

 

Geht weiter, dreht euch nicht um, denn Salzsäulen säumen den Weg,

Brücken fallen in die Schlucht, Atomstaub frisst sich fest und Leben

endet milliardenfach.

請繼續前行不要轉過身來因為鹽柱會延誤路程橋樑會落入深谷原子塵會侵蝕讓幾十億個生命結束。

 

Blickt euch nicht um, denn ab einem bestimmten Moment

in der Zeit beginnt ihr unsichtbar zu werden für die alte Welt

und sichtbar für die neue Ebene des Seins; ihr tretet aus dem

Schatten in das Licht, während hinter euch die Reste des

Lichtes von der Dunkelheit verschlungen werden.

勿回頭觀望因為在特定的某一時刻你們對舊世界會開始成為無形,而對新生命層級就是可見的正當你們身後光的餘渣被黑暗所吞噬時,你們會走出陰影進入光。

 

Den Lichtreichen, die euch nun zur Seite stehen,

ist alles möglich, und wir machen alles möglich,

in der Zeit der Zeiten, die jetzt ist.

對所有目前在協助你們的光之領域而言,一切皆是有可能的我們千方百計的讓一切成為可能,在所有時間之時間,即現在。

 

Blicke dich nicht um, auch wenn die,

die mit den Folgen ihrer Wahl konfrontiert werden,

nach dir rufen! Blicke dich nicht um!

請不要東張西望即使是那些面對自己選擇後果的人在呼喚你們不要往回看

 

Bist Du bereit dafür? Dann komm.

你準備好了嗎?那就來吧。

 

Ich bin es

ASANA MAHATARI

我是ASANA MAHATAR(聖哲曼)

http://lichtweltverlag.blogspot.tw/search/label/NACHRICHTEN%20AUS%20DEM%20SEIN

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kaethe 的頭像
    kaethe

    kaethe

    kaethe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()