2013年2月 8日
TRÄNEN DER GÖTTER, GOTT 眾神的眼淚,God
Tränen wärmen, so man sie aus Liebe zu Gott und voller Sehnsucht nach Ihm vergießt.
眼淚使人感到溫暖,只要它是出自對神的愛並對祂充滿嚮往所淌流的。
Heilig sind die Menschen, die in dieser Tiefe Edelstein
um Edelstein hervorbringen – die Alchemisten dieser
sowie jeder Zeit, denn stets erleuchten wenige den
ganzen Erdenkreis.
那些在內心深處將一塊塊寶石創造出來的人是神聖的- 他們跟以前的時代一樣- 是這個時代的煉金師,因為始終有少數人在開導著整個世界。
Bei dem, was sich euch in diesen Tagen enthüllt,
ist es von großer Bedeutung, in der Gottes-Liebe
verankert zu bleiben.
這些日子裡所要透露給你們的非常具有意義,請保持錨定在神的愛中。
Ihr werdet sehen, was noch kein Menschengesicht
zu sehen bekam, ihr werdet erfahren, was sich der
Menschheit bisher entzog, ihr sollt erhalten Geschenke
in einem Ausmaß, das euch bisher unbekannt war.
你們將會看到之前還沒有人類看到的,你們即將體驗到截至目前人類被取走的,你們該會收到某種程度的禮物,這是你們前所未見的。
Darauf gilt es vorbereitet zu werden und es zu sein,
denn jetzt, da sich auf Anordnung des Schöpfers,
der ich bin, der Prozess der Klärung dieser Welt in neue
Ebenen bewegt, gilt es ganz in Gott zu sein, um ganz bei
sich selbst bleiben zu können.
為此,重要的是要準備好,因為現在,由於造物主 – 我所是- 的命令,這個世界的淨化過程會移動到新的層面,所以重要的是要完全在神當中,以便可以完全聚集精神在自己本身。
Lasst euch nicht täuschen.
Denn wir sind dem Weltfrieden näher als je zuvor.
請不要被欺騙,因為我們比以往任何時候都更接近世界和平。
Ein deutliches Anzeichen dafür ist, dass sich nun der
Schrecken der alten Tage ungebremst den Weg ans Licht bahnt.
Wie von selbst zeigt sich das Grauen, zeigt sich euch das,
was die Dunkelheit bisher verbarg.
對此的明顯跡象是,現在,昔日的恐怖毫無減緩的鋪平了通往光明的道路。理所當然的,恐怖會對你們顯示迄今黑暗所隱蔽的。
Erneut werden die Menschen „geprüft“ in der Weise,
dass sie sich in den erworbenen Lektionen des Gottvertrauens
selbst bestätigen, denn wahrlich:
再次的,人們要被用一種方式“測試”,即他們要從所學會對神信任的課程當中來證實自己,因為的確:
Wenn das Licht alle Ebenen dieser Welt erleuchtet,
wird den Menschen offenbart, welchen Dienst sie auf der
Erde taten und in welchen Niederungen von Schwingung
und Wirklichkeit sie Leben auf Leben folgen mussten.
當光照亮在這個世界上的所有層面時,人們會被揭示,他們在地球上究竟曾提供何種服務,他們一世接一世的是在遵循在那些底層振動跟現實的。
Der himmlische Vater, der ich bin,
die himmlische Mutter, die ich bin,
ehrt dich in alle Ewigkeit, der du nun die
Tränen der Götter vergießt, da du mich so
lange entbehren musstest.
我是天上的父親,我是天上的母親,我永遠榮耀現在正淌下眾神眼淚的你,因為你長久以來必須缺乏我的臨在。
Ich bin es, ohne Anfang, ohne Ende –
die liebende Allgegenwart der Unendlichkeit
我是無始無終,無處不在的無窮的愛
GOTT GOD
http://lichtweltverlag.blogspot.de/search/label/NACHRICHTEN AUS DEM SEIN
留言列表