Athena: Loslassen lautet das Gebot der Stunde!

 【雅典娜】此時此刻的信條是放下!

(僅供參考)

8. September 2013

wolf sonstiges 16 Kommentare

Meine Lieben,

ich bin Athena, die Gefährtin von Ashtar und möchte heute zu euch sprechen, da ich folgendes beobachten musste: Viele von euch tapferen Lichtarbeitern sind noch stark in den Gefühls- und Gedankenwelten von 3D verhaftet. Dies ist nur allzu verständlich, da ihr euch mit der Mission zu helfen hierher begeben habt, um euer Licht strahlen zu lassen, um euer SEIN zum Wohle eurer Geschwister hier wirken zu lassen.

親愛的人們,

我是雅典娜,阿斯塔的(雙生)伴侶,今天想對你們發言,因為我必須眼睜睜地觀看著:你們當中許多勇敢的光工仍然緊緊地束縛在情感和思想的3D世界。這點是可理解的,因為你們帶著使命來到這裡協助他人,讓你們的光芒綻放,讓你們生命在此對兄弟姐妹的福祉發揮效用。

Doch ich sage euch heute: Es ist Zeit, loszulassen, denn „Die Würfel sind gefallen“!

但是我現在要告訴你們:這是放手的時候,因為“骰子已經拋擲出去了!”

Alle Menschen waren aufgerufen, ihre Seite zu wählen und haben sich nun entschieden. Haben wir auch bis zuletzt daran gearbeitet, möglichst viele Seelen mitzunehmen, so sind die bis zu diesem Zeitpunkt getroffenen Entscheidungen endgültig. Wenn ihr die Geschehnisse der letzten Monate und Wochen als das „Jüngste Gericht“ betrachten wollt, so tut dies – denn nichts anderes ist geschehen, als dass sich ein jeder entscheiden musste, ob er sich zurück auf einen lichten Weg und somit wieder näher zur Quelle – GOTT – begeben möchte, oder nicht.

所有人都被呼籲要選擇自己的立場,現在已經做出了決定。直到最後,我們也還努力於盡可能帶走更多靈魂,這也包括直到最終時刻作出決定者。如果你們要把過去幾個月和幾週的事件視為是“最後審判”的話,儘管這樣做 - 因為除了每個人必須做出是否想要返回光明路徑的決定,從而更接近本源之 - 神 –之外,此外就沒有別的事件發生了。

Seid euch versichert, dass ein Heer von Engeln und ganze Gesandtschaften eurer kosmischen Verwandten an eurer Seite waren und mit euch diesen Weg gingen!

你們放心,有天使軍團和你們宇宙親屬的整批使者陪在你們身邊,與你們一起走這條道路!

Was nun zu tun bleibt, ist dies: Euch die letzten Meter des Weges nicht zu schwer zu machen!

現在仍有必要做的是:不要讓最後幾米的路途走得太辛苦!

Denn ihr habt euch bereits entschieden, der alten Welt den Rücken zu kehren und mit uns in ein neues Zeitalter einzutreten. Macht es euch also leicht und lasst allen Ballast los! Wozu einen schweren Rucksack tragen, wenn ein leichtes Bündel in eurer Hand alles fasst, was ihr für die kommende Zeit braucht: Eine Wegbeschreibung und einen kleinen Vorrat an Wegzehrung: Denn frische Quellen mit Wasser warten am Wegesrand, frische Luft für eure Lungen ist reichlich vorhanden und die Sonne geht jeden Morgen zuverlässig am Horizont auf!

因為你們已經決定了要離開老舊的世界,並跟我們一起進入新的時代。所以請讓自己輕鬆以對,並卸下所有沉重的包袱!如果你們手中掌握著輕巧的包裹,它包含未來時間所需要的一切,那何必背負著沉重的背包呢:你們需要的僅是一張地圖跟路上所需極少的存糧,因為路邊就有新鮮的水源等待著,有充分的清新空氣提供給你們的肺部,太陽每天清晨都會可靠的從地平線升起!

Also: Vorwärts geht’s! Zu langes Umschauen und Zögern verlängert nur euren Weg!

因此,請往前邁進!環顧四周跟猶豫太久都只會延緩你們的路程!

ICH BIN Athena und ich begrüße euch auf der Schwelle einer neuen Epoche,

我是雅典娜,我在新時代的門檻歡迎你們

geht also die letzten Schritte in Freude und Leichtigkeit, euch, die ihr gewählt habt, kann nichts mehr aufhalten!

所以請喜悅、灑脫自如的邁出最後的步伐,再也沒有什麼能夠阻止已經做出選擇的你們了!

In Liebe und Bewunderung zu euch,

對你們深表愛和欽佩,

Athena雅典娜

 

渠道: Teresa

出處:

http://nebadonien.wordpress.com/2013/09/08/athena-loslassen-lautet-das-gebot-der-stunde/#more-18213

arrow
arrow
    全站熱搜

    kaethe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()