天父打亂我們太陽系的是外來的能量

Joe Böhe: Es geht um fremde Energien, die unser Sonnensystem durchkreuzen 23.06.

24. Juni 2013

wolf Joe Böhe2 Kommentare

Ich, der Göttliche Vater, spreche durch den Meister Sanat Kumara zu Joe:

我神聖的父親,透過薩納.特庫馬對喬發言。

Wie eure Wissenschaftler bereits festgestellt haben, dringen in der letzten Zeit immer wieder fremde Energien in euer Sonnensystem ein und lassen eure Sonne und auch euer Magnetfeld der Erde darauf reagieren.

就如你們的科學家已經確定的,過去一陣時間以來總一再的有外來能量滲透到太陽系,它讓你們的太陽和地球磁場對此作出反應。

Bisher waren die fremdem Energien noch nicht so stark, dass sie das Magnetfeld der Erde massiv verbiegen oder sogar zum Stillstand bringen konnten. Deshalb an dieser Stelle der Hinweis, dass so eine Situation bei ungünstigem Auftreffwinkel der Fremdenergie tatsächlich eintreten kann.

到目前為止,外來能量還沒有強烈到可以大量的彎曲地球的磁場,或甚至能夠讓它停止。所以在這裡要提示,受到外來能量不利角度所擊中的情況實際上是可能發生的。

Der göttliche Vater meint, dass er dafür keine Termine bekanntgeben wird. Alle Menschen der Erde sollten auf der Hut sein, wenn so ein Ereignis eintritt, und es wäre genug darüber gesprochen worden, dass man sich dann schützen muss.

神聖之父認為他對此將不會公布的日期。當這樣的事件發生時,世界上所有的人都應該防範,而且已經足夠的被談論,之後人們必需自我保護。

Solche Ereignisse werden mit Bestimmtheit in einem sehr überschaubaren Zeitraum stattfinden und die Erde dann massiv treffen.

這些事件肯定會在一段很清楚的時間內發生,並大規模的砸到地球上。

Der Göttliche Vater bemerkt ferner, dass, nach dem erfolgreichen Aufstieg der Auserwählten, die Erde von einer sehr großen Energie getroffen wird, die erhebliche Veränderungen auslösen wird, wie bereits in anderen Botschaften ausführlich beschrieben.

聖父繼續注意到,在被揀選者成功的提升之後,地球將被一股巨大的能量擊中,它會引發大幅度的改變,這在其它信息中都曾經詳細的描述過。

Die Erde hat in den letzten Jahrtausenden eine so verheerende Entwicklung genommen, dass es für die zukünftigen Menschen keine großen Zukunftsaussichten geben wird. Deshalb wurde der Entschluss getroffen, die Erde zu reinigen, aber alle auserwählten Menschen in eine neue Zukunft in eine neue Dimension zu führen, wo sie in Liebe zum Göttlichen Vater in Frieden leben können.

地球已經在過去數千年來選取了毀滅性的發展,它為未來的人類不會有很大的前景。因此,作出了決定要來淨化地球,但是所有被揀選的人類將會被帶引到一個新的未來,進入一個新的層級,屆時他們能夠過著和平和愛的生活。

Der Göttliche Vater erwähnt noch einmal ganz besonders, dass keiner der Auserwählen für den Aufstieg nervös, ängstlich oder unsicher werden soll. Bleibt fest im Glauben an den Aufstieg und an das, was euch in der neuen Zeit erwartet.

聖父再一次特別強調,被揀選的人對提升不應感到焦慮、害怕或不安全。請保持穩住對提升的信心,和你們在新的時代可以期望的。

Ihr werdet alles lassen wenn ihr geht, ohne dass ihr es jemals vermissen werdet. Eure Gedanke sind auf das neue Leben und die neue Zukunft gerichtet und ihr werdet wie versprochen eure Familienangehörigen und Freunde, soweit sie aufgestiegen sind, treffen, ohne dass euch jemand fehlen wird. Ihr seid glücklich und zufrieden und voller Erwartung auf das neue Leben und die neuen Möglichkeiten.

當你們離開時,將會留下一切,你們永遠不會再想念它。你們的思想都會調整到新的生活和新的未來,你們將如答應過你們的,在家人和朋友提升了之後,會跟他們見面,你們將不會缺少任何人。你們會很幸福、滿意並對新的生活和新的機遇充滿期待。

Wartet in Geduld, die Zeit und das Wort wird sich erfüllen.

請耐心的等待,時間、言語都會實現。

Seid gesegnet. 祝福。

Es sprach zu euch der Göttliche Vater durch den Meister Sanat Kumara. Ich bin vom Göttlichen Vater bestellt und zuständig für die Erde. Mir zur Seite steht Lady Venus, die den weiblichen Teil der Erde abdeckt. Wir leben in den Sphären der Venus und sind dauerhaft mit der Erde verbunden.

聖父通過薩納.特庫馬大師對你們發言。我受到聖父的委任並負責地球,在旁協助我的有金星夫人,她涵蓋著地球的女性部分,我們住在金星的領域,並永久的跟地球聯繫。

渠道:Joe Böhe

出處: http://www.joe-boehe.de/html/durchsagen_321_-.html

創作者介紹

kaethe

kaethe 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()