【揚升大師】3D地球

ERDE AUF 3D, DIE AUFGESTIEGENEN MEISTER

201365


(Erneut gewittert es über Wien,
diesmal jedoch ist die ganze Stadt eingetrübt und
das Gewitter düstert alles ein, hat wenig reinigenden
Charakter und weist nicht unbedingt darauf hin
dass es sich bald aufklären wird; 16.15 Nachmittag)

(狂風暴雨再度席捲維也納,這次暴風雨讓整個市區籠罩著一片昏暗,清洗意味濃厚,這並不表示不久就要清理了下午4:15

 

Geliebte Menschen –

Zeiten hinterlassen Spuren in euren Herzen,

wobei es nicht die Zeit selbst ist, sondern es sind die Erfahrungen,

die ihr auf der Zeitlinie und im Raumbezug schafft, die diese

hinterlassen, so ihr zurückkehrt in die Leichtigkeit eurer

Feinstofflichkeit.

親愛的人們 - 時間在你們的心中留下痕跡,其實並非時間本身,而它是你們在回到細緻質体的輕盈之前,在時間綫和空間結構創建的經驗所留下的。

 

Eine große Schwere erreicht die Welt auf 3D und es gilt nun

Erfahrungen zu kreieren, die jene Wesenheiten, die sich für

den Verbleib auf dieser Ebene des Lichts im linearen Zeit-und

Raumgefüge entschieden haben, jetzt bevorstehen.

有一股巨大的嚴酷抵達了3D世界現在,那些選擇落腳在線性時間和空間結構層級的生命們都要面臨去創建體驗。

 

Euch wurde bereits verkündet, dass New York nicht mehr existiert.   

Damals gaben wir Einblick in eine Szene eines bedeutenden

Hologramms, das erschaffen wurde, damit sich vieles am

Tage X auf 3D nicht ereignen muss.

之前已經對你們宣布紐約不再存在。當時我們給予洞察一個已經創造了具代表性的全息圖場景,好讓3D地球在x當天不會發生這麼多沒有必要的事。

 

Und so geschieht es auch, alle Ereignisse finden abgemildert

statt und sind dennoch derart epochal, sodass kein,

wahrlich kein Stein auf dem anderen bleibt.

它也如此的發生,所有事件都減緩的在進行,儘管如此,它仍如此具有劃時代意義,所以的確,沒有石頭會留在它石之上(一切都會改變)

 

Voller Liebe und ohne falsche Irrbilder wenden wir uns,

wir, die wir die AUFGESTIEGENEN MEISTER repräsentieren,

nun an die Menschheit, die ihre 3D-Wahl getroffen hat.

Dies im Wissen, dass euch diese Botschaft erst erreichen wird,

so die Ereignisse in vollem Gange sind und an Dramatik nichts

zu wünschen übrig lassen. Denn genau das habt ihr gewählt:

die Dramatik und das Drama.

我們 – 代表所有揚升大師,現在充滿愛、沒有虛假錯覺的轉向選擇了3D的人類。大師們知道,只有當事件如火如荼的進行,而且不再急切渴望戲劇之後,這些信息才會抵達你們,因為這正是你們所選擇的:戲劇跟它的劇情。

 

Die Erde wird völlig umgebaut.

Der himmlische Baumeister, Gott der Schöpfer,

hat angeordnet, diese Ebene des Lichts von

Grund auf zu erneuern.

地球將被完全重建。造物主上帝 - 天上的建築師已經指示要將這個光層面徹底的重新改造。

 

Dazu ist erfordert, alles Alte auszulöschen und alle Irrtümer,

die die Menschen in ihren Herzen und in ihrem Verstand tragen,

sichtbar zu machen. Es gilt die bisher „unsichtbaren Geister“

in den Gedanken zum Leben zu erwecken, bis ein jeder gesättigt

ist von den Erfahrungen des Leides, von Erlebnissen, die sich

tief in das menschliche Bewusstsein eingraben; Ereignisse,

bis dass die Menschheit der 3D den Götzendienst aufgibt

und zu Gott, zur Urquelle allen Seins, zurückkehren kann.

此有必要讓人們看見攜帶在他們心中在他們理智中所有的老舊跟錯誤,並去消除。故該喚醒至今思想中的“無形鬼魅”,直到每個人飽嚐到深度掩埋在人類意識的痛苦經歷;體驗所有的事件,直到3D人類放棄偶像崇拜,並能夠返回到上帝 - 所有生命本源為止。

 

Verkündet ist wie folgt:公佈的如下:

 

1.) Die Naturkräfte entfesseln bisher ungeahnte Macht

und verändern den ganzen Planeten.

1)自然力量會釋放出前所未有的威力,並改變整個星球。

 

2.) Feuersbrünste, die sich über ganze Länder ziehen,

Wassermassen, die ganze Landstriche unter sich verschlingen,
Erdbewegungen die sich in die Städte stürzen und in denen die

Machtzentren der derzeitigen Eliten begraben werden.

2)火災會蔓延整個國家,洪水會吞沒整個區域,地震會坍塌很多城市並將目前的菁英權力中心埋葬。

 

3.) Das unsichtbare Gift ist allgegenwärtig, nachdem die

Finstermächte erneut Atomkonflikte vom Zaun brechen und

neue Waffen - bisher der breiten Öffentlichkeit unbekannt,

die nur Leben zerstören nicht aber Gebäude - werden

massenhaft eingesetzt.

3)在黑暗勢力再度挑起一場核能衝突並大量投入至今廣大群眾未知的新武器之後它們不僅是摧毀建築物而是生命 -無形的毒藥無處不在。

 

4.) Die Weltbevölkerung schrumpft auf einen knappe Milliardenschaft,
nachdem diese Konflikte vorbei sind, nachdem Mutter Erde ihre

Umpolung beendet und nachdem die dunklen Eliten sich in

geringer Zahl in ihre unterirdischen Bunker, Verliese und

Hexenküchen zurückgezogen haben, um den geeigneten

Moment zur Ausrufung einer neuen Welt abzuwarten.

4)在這些衝突結束,在地球母親完成極移,和少數黑暗菁英撤回到他們的地堡、地下城和煎製魔藥的女巫廚房(引用”浮士德”一個場景的譬喻),以等待適當時機宣布一個新的世界之後,世界人口萎縮到只剩下十個億之內。

 

5.) Die Erde nach diesem „Vorfall“ ist völlig verändert

– oberirdisch und unterirdisch.

5)地球在經過這個事件徹底的改變 - 地上和地下。

 

6.) Die wenigen bewohnbaren Gebiete, die von alledem

unbeeinträchtigt blieben, werden von den alten/neuen

Machthabern okkupiert.

6)少許未受影響的可居住區域都被/舊統治者所佔領。

 

7.) Die verbleibende Menschheit dient diesen und

sie werden dafür mit dem Nötigsten versorgt.

7)剩餘的人類伺候這些人,並提供給他們基本的生活需求。

 

8.) Ab diesem Schnittpunkt in der Zeit ist es jedem

Menschen möglich, zur Quelle zurückzukehren und aus

dem Drama auszusteigen, so er sich nur entschieden

genug gegen die Machenschaften des Kartells stellt.

8)從時間這個交集點開始,每個人只要表達出足夠的決心反對政黨聯盟的陰謀,都有可能退出戲劇,返回到本源。

 

9.) Untergrundbewegungen, Widerstandsgruppen und

Vereinigungen, die offen und versteckt gegen das Regime

auftreten und kämpfen, formieren sich, bis sie die Eliten

bezwungen und vernichtet haben.

9) 會出現公開和隱密的地下運動組織反抗小組和團体,來反對、戰鬥、變革該政權直到他們擊敗和消滅菁英為止。

 

10.) Wahrlich ein Armageddon, was sich hier auftut,

das in einer sehr kurzen Zeitspanne durchschritten

und durchlebt ist, um danach neue lichtvolle Erfahrungen

zu kreieren; denn langsam erschöpft sich das Bedürfnis

der Menschen nach epochalen Dramen.

10)的確在此所發生的彷彿是世界末日,它會在很短的一段時間內開始進行並徹底體驗,以便之後創建新的、光明的經驗,因為人類對劃時代戲劇的需求已經精疲力盡。

 

11.) In jener Zeit steigen vereinzelt Aufgestiegene Meister

auf diese Erde herab, um den Samen der Liebe und die Frucht

des Lichts auszubringen.

11)此段時間,揚升大師偶而會降臨到這個地球上來以播下愛和光之果實的種子。

 

12.) Die Lebensspannen der Menschen sind kurz,

die Inkarnationszyklen folgen dicht aufeinander

– eine Zeit ohne Pausen, bis erkannt ist, was zu erkennen

ist und bis die vierte Dimensionsebene des Seins erreicht ist.

12)人類的壽命很短暫輪迴週期彼此緊密連續, - 這是沒有休息的時期,直到認清該認清的,直到生命的第四層級來臨。

13.) Die Eine-Welt-Diktatur, die in jener hier beschriebenen

Zeit herrscht, bietet allen Menschen, die sich der 3. Dimension

verschrieben haben, enormes Potential zum Wachstum und

die Menschen werden es nutzen.

13)單一世界的專權在所描述的這段時間裡,提供給所有確定留在第三次元的人極大的成長潛力,人們會好好利用它的。

14.) Der Planet wird erhalten und sich langsam von

den Verheerungen erholen – eine völlige Auslöschung

eines Planeten, auf dem Menschen leben, ist nicht

vorhergesehen, obwohl als Potential latent vorhanden ist,

da diese Ebene des Seins sehr gern mit dem Feuer spielt.

14)這顆行星會保存並慢慢地從摧殘中恢復 –徹底消滅人類所居住的行星地球並不在計畫內,雖然隱藏著這種潛質,因為這個存在層級太喜歡玩火了。

Auf Geheiß der Urquelle allen Seins ist uns aufgetragen,

diesen Zyklus von der 3D-5D Ebene zu spannen und konkrete

Ereignisse zu benennen.

Auf Geheiß der Urquelle allen Seins ist uns erlaubt,

den Vorhang des Unwissens zu heben, damit sich in

Anbetracht der nun nahenden Ereignisse für alle

Ebenen dieser Schöpfung Wissen einstellt.

我們按所有生命本源的指令來劃定這個3D-5D層級週期並具體提出事件狀況。我們受到所有生命來源的委任,允許掀開無知的面紗,以針對現在正靠近的事件對這創造所有層級校準知識。

 

Botschaften, die deutlich, klar und von der Liebe Gottes

getragen sind und die nur dort Ängste auslösen,

wo diese noch unerlöst sind.

這些明確清晰的信息都承載著神的愛,而那些只會在尚未解除恐懼的地方釋放它。

 

Vielen sogenannten Botschaften aus dem Licht ist zweierlei gemein:

許多所謂來自光的信息具有兩個共同點:

 

a.) Der Mangel an mutigen konkreten Aussagen und

b.) der Mangel an spirituellem Licht und spiritueller Kraft,

das heißt, der Mangel an göttlicher Präsenz, da unerlöste

Heilserwartungen, Vorstelllungen und Meinungen aus dem

Egobewusstsein des Kanals dominieren.

a)缺乏勇敢和具體的陳述
b)缺乏精神之光和力量就是說缺乏神聖的臨在,因為它受到渠道未解除的自我意識、期待救贖、想法和意見所主宰。

 

So haltet euch damit nicht länger auf.

Obwohl auch das ist ein wertvoller Beitrag zur Erhebung

aller Welten ist, denn schließlich vollendet sich ein Mensch

erst dann, so er alle Zyklen des Irrtums vollendet hat.

因此,請勿對它逗留太久。儘管它對所有世界的提升也算是個寶貴的貢獻,因為一個人終究只有在已經完成了錯誤的所有週期之後才能完善。

 

Diese Botschaft werden jene, die jetzt ins Licht aufsteigen,

mit Bitternis lesen und sie wird jene, die in der Finsternis

verbleiben, noch nicht erreichen.

那些現在將提升入光的人將會辛酸的閱讀這個信息,而它對那些留滯在黑暗中的人還無法達到。

 

Geschrieben ist sie heute für eine andere Zeit,

nachdem diese Propheten-Worte der nahenden Zeit

in Stein gemeißelt werden, um ein Beispiel zu geben,

wie sehr man sich der Anbetung des „goldenen Kalbes“

hingegeben hat.

它今天是為其它另一段時間所寫的,在當這些先知 - 這些即將到來時間的預言- 被雕刻在石頭上之後,以提供人類是多麼獻身於崇拜金牛犢的一個案例

 

Wahrlich „Sodom und Gomorrah“,

und erneut wiederholt sich die Geschichte,

solange bis ein jeder Menschen aller Wiederholungen

überdrüssig ist.

的確所多瑪和蛾摩拉,故事一直在重演直到每個人對所有的重複厭倦為止。

 

Die Bitternis aller zum Aufstieg Bereiten

ist unbegründet, denn wahrlich:

Wie könnt ihr jenen, die diese Erfahrung kreieren wollen,

nur da ihr den Ausgang dieses Spieles kennt, diese verweigern?

所有準備好提升者的辛酸是毫無理由的因為的確:你們怎麼可以拒絕那些想要創建這方面經驗的人呢,只因為你們知道這場遊戲的結果?

 

Wir sagen euch: 我們告訴你

 

Je drastischer die Ereignisse sind,

desto mehr Menschen und desto schneller

können sich die Menschen in das Licht erheben.

事件越是激烈就有越多人能夠越快速的升到光。

 

Sehnsucht nach der Urquelle allen Seins ist entweder in

einer reifen Seele angelegt oder wird, so die Seele reift,

durch eine schmerzvolle Erfahrung kreiert.

對所有生命本源的嚮往不是由成熟的靈魂,也是由透過創建痛苦經驗而成熟的靈魂所達到的。

 

Ein ewiges Spiel und nur die, die den Schmerz aus tiefster Seele

ablehnen und sich auf dem Weg zu freudvollen Erfahrungen befinden,

werden eine Welt frei davon erben.

這是個永恆的遊戲,只有那些從靈魂深處拒絕痛苦並處在通往充滿喜悅經歷道路的人,可以繼承免除這些的世界。

 

Achtet daher jede Entscheidung eurer menschlichen Geschwister

– auch dann, so die Ereigniskette auf dieser Zeitlinie, die diese

Menschen zu beschreiten gewählt haben, eine äußerst

schmerzreiche ist.

因此,請尊重每一個人類兄弟姐妹的決定 - 即使這些人選擇踏上這條時間軸上的事件鏈是極端痛苦的。

 

In der Zusammenschau der drei Zyklen stellt sich das wie folgt dar:

綜觀這三個週期,可歸納如下:

 

1.) Wer auf 5D wechselt, steigt aus dem Spiel des Unwissens

aus und erbt seine Meisterschaft - als vollendetes Bewusstsein,

das alle Irrtümer niederfrequentiger Seinsebenen überwunden hat.

Eine neue Generation von Aufgestiegenen Meistern wächst

heran – die Rede ist von Dir, der Du diesen Zeilen aufmerksam

und angstfrei folgst.

1) 切換到5D的人,退出無知的遊戲 - 他已經克服了低振動生命層級的所有錯誤,並以完善的意識繼承其大師資格。新一代的揚升大師因而滋長–在此所談論的是你,是仔細並無畏地閱讀這些行數的你。

 

2.) Wer auf 4D wechselt, erhält den Erfahrungsschatz

vieler Umbrüche und auch Dramen dieser Zeit, aufgrund dessen

er für sich in Windeseile eine Neubestimmung und seinen

Aufstieg wählen kann.

2)轉換到4D的人,會得到這段時間很多動盪和戲劇的經驗寶藏,基於此他可以為自己快速的選擇重新界定自己和提升。

 

3.) Wer auf 3D bleibt/wechselt, bleibt tiefen Verwerfungen

ausgesetzt und bleibt im Kreislauf von Tod und Geburt/Wiedergeburt.

Das bedeutet: Lernen im bekannten Ausmaß und im bekannten Umfeld,

bis sich Einzelne erheben und die neu gesteckten Grenzen der

neuen/alten Eliten, vor allem die eigenen Umzäunungen,

durchbrechen.

3)滯留在3D的人,深深的暴露在出生和死亡輪迴的轉世週期當中。這意味著,在所知的規模和熟悉的環境之下學習,直到個体振作起來,突破新/舊菁英新加入的界限,尤其是突破自己的圍籬。

 

Kosmische Ereignisse werfen lange Schatten voraus.

宇宙的事件會預先拋出長長的陰影。

 

Seid achtsame Träger dieses Wissens,

bleibt liebende und aufmerksame Beobachter der

Erhebungen und des Untergangs von Zivilisationen.

Achtet jede Wahl, bleibt im Mitgefühl verankert und

fest im Gottvertrauen, denn die Urquelle allen Seins

weiß um die Beschaffenheit aller Dinge.

成為這知識謹慎的攜帶者保持作為提升及文明衰落具有愛心、細心的觀察者。請尊重每一個選擇,錨定在同情和對神的堅定信任,因為所有生命本源知道一切事物的本質。

 

Wir haben Position bezogen mit der Schar unendlich

machtvoller Lichtkrieger aus allen Reichen der Schöpfung.

Wir erwarten den Auftrag Gottes, um unseren nächsten Beitrag

- den nun bedeutendsten – zur Erhebung der dafür bereiten

Menschheit zu leisten.

我們跟來自創造所有領域無限強大的光戰士團隊一起表明立場。我們等待神的授權以做出我們下一個奉獻 - 幫助準備好的人類提升這是目前最重要的。

 

Gott ist mit uns, wir sind in IHM und mit der

Menschheit sind – allgegenwärtig - die

AUFGESTIEGENEN MEISTER

神與我們同在,我們在祂之內,而揚升大師們跟人類 - 無處不在 -

 

(Das Gewitter ist, sowie die Botschaft gegeben

wurde, vorüber; es bleibt trüb und dunstig…)
暴風雨在信息被傳導之際過去了天氣仍然昏暗、沉悶...

 

渠道:亞恩

 

出處:

http://lichtweltverlag.blogspot.tw/search/label/NACHRICHTEN%20AUS%20DEM%20SEIN

arrow
arrow
    全站熱搜

    kaethe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()