鹽柱耽誤道路ASANA MAHATARI (聖哲曼)

 

Verabschiedet euch von der Illusion,
dass alle Menschen das Licht gewählt
haben oder es noch werden!

所有選擇了光或即將選擇光的人,請跟你們的錯覺道別!

 

Ich bin ASANA MAHATARI

Auf der Brücke zum ewigen Leben stehend und wirkend,

sehe ich, wie sich die Menschen abwenden und wie sie

vor dem göttlichen Lichte zurückweichen.

我是ASANA MAHATARI,站在通往永恆生命的橋上並在行使職責,我看到人們如何轉身離去,如何從神聖的光中退卻。

 

Heute rufe ich jene Menschenkinder,

die sich für die Liebe und den Weg in

das Licht entschieden haben erneut auf,

sich nicht umzublicken.

今天,我再次的呼喚這些已經對愛和通往光之道路做出決定的人子們,不要回頭。

 

Denn das könnte bedeuten, dass auch ihr selbst

zur „Salzsäule“ erstarrt, da das, was ihr zu Gesicht bekommt,

tiefe Gräben des Mitleides in euch aufreißen kann, womit ihr

euch für die Kräfte und Menschen, die die Finsternis gewählt

haben öffnet und folglich in deren Sog eingespeist werdet.

因為這可能意味著,你們自己也會凍結成為“鹽柱”,因為你們所瞥見的,可能撕裂你們內在深刻同情心的壕溝,因此你們對選擇黑暗的力量和人們敞開自己,結果就被送入其暗流中遭到餵養。

 

Sorgt euch niemals um eure Mitmenschen,

denn ist es nicht Gott Vater, Gott Mutter selbst,

der/die für alles sorgt?

絕對不要為你們周遭的人們擔心,因為不是上帝聖父/聖母自己在照料一切的嗎

 

Ich frage euch: Was hätte dieses Spiel der Täuschung,

auf das diese Erde bisher ausgerichtet war für einen Sinn,

wenn die Menschen es nicht bis zum Ende erfahren dürften?

我問你們:如果人們直到最後還不准知道,那這個地球至今所對齊的這種欺騙遊戲,到底具備什麼意義?

 

Ich frage euch: Erschuf der Schöpfer diese Ebene des Seins,

nur damit diese über Nacht aufgelöst würde und sich alle – ob

bereit oder nicht – im Lichte einfinden?

我問你們:造物者創造了這個生命層級,只是要讓它在一夜之間被解放,好讓所有的人 -無論是否準備好了- 抵達光嗎

 

Ich frage euch: Was zählt der freie Wille eines Menschen,

wenn seinem Wunsch, weiter auf 3D zu bleiben nicht

entsprochen würde?

我問你們:到底把一個人的自由意志算作什麼,如果他希望繼續留在3D的願望都不被滿足的話

 

Ich frage auch: Warum sind viele von euch derart darauf fixiert,

dass der Aufstieg jetzt von allen Menschen erlangt werden muss?

然後我也問:為什麼你們很多人都那麼確定提,並且認為它現在必須讓所有的人都獲得呢

 

Ich sage euch, dies ist deshalb so,

da ihr eure innere Freiheit noch nicht erlangt habt.

我告訴你們,為什麼會這樣,因為你們尚未達到你們內心的自由。

 

Immer noch haltet ihr an fremdindizierten Helfermustern fest,

immer noch seid ihr kaum bereit, die Menschen in Liebe zu ehren

– gleich welche Wahl ein Individuum traf und immer noch verfolgen

euch innere Bilder der Schuld, Schuldgefühle und Heilungsmuster,

die in dieser euren falschen Annahme zum Ausdruck kommen.

你們仍然堅守著外來指示的輔助模式,你們仍然幾乎不願以愛來尊重他人- 無論個体的選擇是什麼,而且你們仍在追逐著你們過錯、內疚,和癒合模式的內在圖像,這些讓你們在錯誤的看法中表現出來。

 

„Ich bringe das Schwert und das Schwert geht quer durch

eure Familien hindurch, denn es löst und trennt, die

Einen von den Anderen.“

“我帶來刀劍,而這把劍橫向穿越你們的家庭,因為它將一個跟另一個彼此解除、分離

 

Diese Wahrheit wurde euch wiederholt verkündet.

Bereits vor 2000 Jahren konnten die Menschen dieser

Spur der verwirklichten Propheten-Worte Jesus dem

Christus folgen.

這個真理已經反覆的對你們宣告。2000年之前,人們就已經能夠跟隨這個成為現實預言者的蹤跡 - 耶穌基督的話

 

Und nun ist es soweit. Fern der menschlichen Familienbande

und der gesellschaftlichen- wie religiösen Zugehörigkeit eines

Menschen, werden die Bänder gelöst und alles wird der Wahl

gemäß behandelt.

Behutsam jedoch entschieden, in Liebe, jedoch unmissverständlich,

in Güte, jedoch ohne sich der Illusion erneut hinzugeben.

現在,時候已經到了。請擺脫人類家庭與社會關係的羈絆- 以及人類宗教的歸屬,當所有的羈絆都解除了,一切就會根據選擇的作處理。然而,要小心翼翼地作決定,用愛,但明白無誤地,用良善,但不要再度陷入同樣的錯覺。

 

Verabschiedet euch nachhaltig und restlos von den

falschen Aufstiegsmustern! Und diese sind falsch,

so ihr diese Erhebung jeden Menschen zutraut und

für jeden Menschen jetzt verfügen wollt.

請完全並永久地跟虛假的提升模式道別!這些都因此錯了,因為你們相信每個人具備這種提升能力,並且現在想要提供給每一人。

 

Alle Menschen gehen ein in das Licht – am jüngsten Tage.

Jedoch der jüngste Tag offenbart sich einem jeden Menschen

zu der für ihn vorhergesehenen Zeit.

所有的人都會進入光 - 的最後的審判日。然而,最後的審判日是在每個人預期的時間對每個人揭示的

 

Auf der Brücke zum ewigen Leben stehend, sehe ich,

die Menschenseelen zurückweichen. Sie meiden das

Licht und bleiben unempfänglich für diese Zeit der Gnade.

站在通往永恆生命的橋上,我看到了,人們的靈魂在撤退。他們在迴避並對這段恩典的時間反應遲鈍。

 

Das gilt es ohne Trauer, sondern in der allwissenden Liebe,

die euch alle anleitet, zu verstehen.

Und ich sage euch, vielen von euch Menschenkindern fällt es schwer,

das zu akzeptieren und sie wollen mit allen Mitteln den Gestrandeten

zurück ins Leben helfen.

所以現在不要有悲傷,而是處在全知的愛當中,它會引導你們大家去明白。我告訴你們,你們當中有許多人子感到很難去接受它,他們會想盡辦法幫助那些擱淺者起死回生。

 

Ich frage euch: Wie helfen, wo die Hilfe zurückgewiesen

wird und was gibt euch das Recht, in eine bereits getroffenen

Wahl derart einzugreifen?

我問你們:你們如何幫助,就會如何被拒絕,而你們又有什麼權利,對已經做出的選擇再進行如此的干預呢

 

Lasst los, lasst eure Lichtgeschwister,

die sich noch nicht als Licht erfahren möchten, los.

放下吧,讓你們那些不想體驗光之兄弟姐妹們走吧。

 

Blickt euch nicht um, denn solange ihr noch nicht fest

auf dem neuen Boden des Lichtes steht und in der Weisheit

um die Richtigkeit aller Dinge fest verankert seid, kann euch

der Anblick eines „vergessenen“ Menschenkindes,

in deren Zeit zurückbringen, euch erneut an Zeit und

Raum fesseln – was bedeutet, zur Salzsäule erstarren.

請不要東張西望的,因為只要你們還沒有站穩在光的新地面上,並用智慧跟所有事物的正確性固定錨準的話,你們會在看見一個“被遺忘的”人子那一霎那,又被帶回到他們的時間,再度將自己束縛在時間和空間 - 這意味著,凍結成為鹽柱。

 

Die eine Welt vergeht für die, die die andere Welt gewählt haben.

Die eine Welt bleibt bestehen, für die, die sich am Spiel der Illusion

auch weiterhin erfreuen.

對那些選擇了另一個世界的人,這一個世界就消逝了。這一個世界對於那些想繼續享受幻覺遊戲的人是仍然存在的

 

Verinnerlicht diese Wahrheit und wisset:

Milliarden von Menschenkindern werden in einem späteren

Zeit- und Raumgefüge in das Licht transformiert und sich selbst,

auf dieser Ebene des Seins, als Licht erkennen. Milliarden.

Denn das ist der Charakter und ist die Kraft dieses Spieles,

dass sich ein Mensch als dreidimensionale Wesenheit erheben

und als unsterblich und allgegenwärtig erkennen soll.

請將這個道理內化並知道:數十億人子將會在以後的時間和空間結構轉化成為光,並在這個存在層級看到自己和光一樣,數十億。因為這是這個遊戲的特性和力量,人類應該從第三次元的實體生命提升,並認識到自己是不朽和無處不在的。

 

Alle anderen Vermutungen, die heutzutage dazu angestellt werden,

sind Fehlannahmen und fehlgeleitete und unerlöste Heilungsmuster

der Menschen.

Erleuchtung für alle? Ja! Jedoch für jeden zu seiner selbst

gewählten Zeit. Ich bin auf Erden zurückgekehrt,

zu meinen geliebten Brüdern und Schwestern.

所有其它目前對它作出的揣測,都是誤解和誤導,也是人類無法兌換的癒合模式。讓所有的人醒悟?是的!然而,每個人有他自己選定的時間,我已經回到地球上來,回到我親愛的兄弟姐妹們身邊。

 

Halten wir Ausschau nach den wahrhaftigen Lichtsuchern,

nach denen, die sich mutig und bedingungslos ihren Themen

stellen und diese wie sich selbst dem Lichte übergeben.

讓我們留意那些真正探詢光的人,那些勇敢和無條件的面對他們課題並就像對自己一樣的將之交給光的人。

 

Auch diese Schar ist bedeutend und groß.

Eine endlose Karawane, die in das Licht drängt.

Richten wir unsere Aufmerksamkeit dahin, denn es

braucht viele von uns, damit der Sprung dieser Welt

in die neue Dimensionsstufe der Schöpfung, in Harmonie

und Frieden geschehen kann.

這個群組也是顯著和巨大的,一個無止盡的團隊,它湧向光。讓我們把注意力對準他們,因為它需要我們很多人,讓這個世界 -可以在和諧與平靜中- 跳躍上創造新維度的舞台

 

Vertraut in eure Entscheidungen.

Gleich wie ihr entschieden habt.

請信任你們的決定,不管你們已經做出如何的抉擇。

 

Lebt diese vollends – ohne Kompromisse und respektiert

die Entscheidungen eurer Mitmenschen; ohne Bedauern,

ohne Schmerz, ohne Mitleid, ohne Trauer – denn für den,

der die Dualität gewählt hat, ist sein Spiel genauso Freude,

wir für euch, die ihr das göttliche Spiel fern der Illusionen,

auf höherer Schöpfungsebene fortsetzten werdet.

Abschied und Anfang – und wisset:

Am Ende der Zeit finden wir uns alle ein im Licht.

Ein jeder als Meister seiner Entscheidungen,

der kraft seines freien menschlichen Willens verfügt hat,

wann dieses Ende in seinem Leben den Anfang nimmt.

請活在這個完全-沒有妥協當中並尊重周遭他人的決定,沒有遺憾,沒有痛苦,沒有憐憫,沒有悲傷 - 因為,對那些選擇二重性的人,他們的遊戲跟你們遠離錯覺,想要在更高的創造層級繼續你們神聖遊戲的人同樣是一種快樂。請告別並開始-並知道:在時間的結束,我們都會抵達光。每個人都憑藉著他擁有的自由人性意志,成為自己抉擇的大師,並為此決定在他的生活中這種結束何時可以開始。

 

Ich bin es, der euch unendlich liebt.

Angekommen und mitten unter euch,

mit der unendlichen Schar der Lichtboten,

Engel und Meister, die den Himmel in das

heilende Licht Gottes eintauchen.

我無止境的愛你們,來到你們當中,跟光信使無限的群組一起,跟天使和大師們,把天空浸泡到神的癒合之光當中。

 

ASANA MAHATARI (聖哲曼)


http://lichtweltverlag.blogspot.de/search/label/NACHRICHTEN AUS DEM SEIN

arrow
arrow
    全站熱搜

    kaethe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()