201210 2

EINER VON 100, ZENTRALE SONNE  百中之一,中樞太陽

 

Geliebte Lichter des Himmels, Lichter der Erde, ĝeliebte

Lichter vieler Welten in vielen Universen.

親愛的天堂之光地球之光,親愛的在許多宇宙中許多世界之光

Wer sich dem Prozess, den das göttliche Licht in einem Wesen entfacht, hingibt, heilt, wird ganz und dieser Mensch gesundet an Leib und Seele.

一個在生命當中將神聖之光點燃,獻身於這個過程的人,他得以癒合,他將是完整的,他的身體和靈魂都是健康的。

 

Wahrlich, dann ist alles getan, so ihr euch hingebt an das Licht.

誠然,如果你們奉獻給光,就等於做到了一切

 

Die Welt der Menschen beinhaltet alles, alles ist auf der Erde vorzufinden und die Wahl ist wahrlich schwierig, da die Vielfalt manches Menschenwesen verwirrt und in die Irre treibt. Ehe ein Mensch nicht alles erlebt hat, was er erleben möchte, was dieses Spiel an Aktion bietet, bleibt er neugierig und er ist bereit, stets neue Variationen zu erfahren. Ruhe, Stille und der Frieden kehren ein, so der Zustand der Sättigung eingetreten ist; ist dieser Zustand noch nicht erreicht, nützt es wenig, einen Menschen auf den Weg in das Licht hinzuweisen, denn dieser Weg bedeutet das Ende der Erfahrungen im menschlichen Sein.

人類的世界裡包括了所有一切都可在地球上找到而要做選擇的確是很困難的因為多樣性讓一些人感到迷茫並驅使他們誤入歧途。在一個人還沒有經歷到他想要體驗的一切之前,他對於這些遊戲所提供的行動,仍然是很好奇的,他願意不斷的去體驗學習新的變化。只有當飽和狀態發生了之後安靜沉寂與和平才會重返如果這種狀態尚未達成,要指示一個人進入光是沒有多大幫助的,因為這條道路意味著人類存在經驗的結束。

 

Wer will das schon, wer möchte das, wer, so es noch so viel zu leben gilt und zu erfahren?

誰願意這樣做呢,誰啊世上的生活還是有那麼多可享受和學習的呢

 

Wisset eines, ihr geliebten Götter, die ihr erwacht seid und den Menschen leuchtet:

請知道一點,親愛的覺醒以及照亮人類的眾神們:

 

Keine Predigt nutzt einer Seele, die sich selbst noch erfahren möchte!

對那些自己仍然想要體驗的靈魂,說教是沒有用的

 

Ihr dürft getrost in den Zustand der reinen Beobachtung wechseln, denn das Licht findet ein jedes einsame Herz, das voller Sehnsucht nach Gott darauf wartet, in den Himmel gebracht zu werden.

你們可以放心的轉換到純粹的觀察狀態,因為光會找到每一顆孤獨,對神充滿著渴望並等待著被帶回天堂的心。

 

Daher ist es nun sehr wertvoll, eure ganzen Kräfte auf das Voranschreiten eures Wandels und auf das Vorankommen des Wandels in dieser Zeit zu verwenden.

因此,現在非常寶貴的是,將你們整個力量使用在你們改變的進展和在這個時代變化的發展上。

 

Haltet euch nicht auf bei Menschen, die einen anderen Weg erwählten, denn sie haben gute Gründe dafür!

不要逗留在選擇不同道路的人身邊,因為他們對此有很好的理由!

 

Geht weiter, wie oft wurde euch das gesagt, geht weiter ohne zurückzublicken; geht, geht, geht, solange euch die Füße tragen, solange euch der Geist befiehlt zu gehen, bis ihr das Ziel erreicht und bis ihr das Menschsein abgelegt und aufgegeben habt.

告訴你們多少次了,要繼續往前行頭也不回地繼續向前走往前往前往前只要你們的腳還撐得住你們只要精神仍命令著你們繼續走,直到你們達到目標直到你們將人性卸下並將之遺棄為止。

 

Dieser Prozess des Wandels benötigt die ganze Kraft des Einzelnen. Und so sich der Einzelne in den Tragödien der Anderen wiederfindet, verliert er sehr viel Energie darauf, Energie, die frei sein soll für das Erschaffen einer neuen Welt und die nicht gebunden sein darf an die Strukturen einer alten, bereits aufgegebenen Welt.

這種改變的過程需要個人全部的力量。所以,當個人在他人身上再度追朔到悲劇時他會失去大量的能量,這是個應該為創造一個新的世界空出來的能量而不是應該被綁在一個舊的結構已經被放棄的世界上的。

 

Gemessen an der Anzahl der Weltbevölkerung ist die Zahl der Erwachten gering, doch sie ist groß genug, damit sich nun alles manifestieren kann, was auf dieser Zeitlinie zu manifestieren ist.

根據世界人口數目所測量的結果覺醒的人數很低但卻是夠多到讓現在一切在這個時間軸可以體現的顯現出來。

 

Daher werden in eurem Umfeld auch weiterhin viele Menschen wegbrechen, wegfallen; Freunde, gute Bekannte und Menschen, die euch sehr vertraut sind.

因此,在你們的周邊環境將持續有許多人離去也隨之消失朋友及跟你們非常熟悉的人。

 

Der Schnitt geht quer durch alle Ebenen, am Ende bleibt von 100 Einer über, der sich ins Licht zu drehen bereit ist.

此截面會直接通過各個層級最後在100當中會留下一位願意轉向光者。

 

Dies ist viel, doch scheint es wenig – da viele Menschen derzeit vor der Situation stehen, dass sie ihren Familienkreis verlieren, da sich alles dabei ändert, da die Menschen aufgrund ihrer Entscheidungen ihr Verhalten beibehalten oder aber es verändern, da sie transformiert sind.

這看來似乎是很少,但其實是很多的因為很多人目前正面臨著會失去家人的狀況,因為屆時一切都會改變人類因著自己的決定維持之前的行為,或是透過轉型去改變它

 

Und so passt nicht mehr zusammen, was lange Zeit im Gleichklang schwang, ja, es ist wahrlich die Zeit, in der sich die Spreu vom Weizen scheidet.

因此很長一段時間以來步伐協調的人彼此不再匹配,是的,這確實是讓小麥跟穀殼分離的時候了。

 

Bedenkt bitte nur das Eine: 請僅考慮一件事

 

Blickt nach vorne, akzeptiert, was ist, und wisset, der Mensch wählt seiner „Geschichte“  gemäß und nicht euren Wünschen entsprechend.

向前瞻望,去接受所是,並且要知道人是依據他自己的“歷史”在做選擇而不是按照你們願望的。

 

Bleibt in der Liebe und geht weiter, denn ihr seid erwartet.

請保持在愛中並繼續前進因為你們被期待著。

 

Wir sind der Welt das Leben und das Licht, 我們是世界生命和光

 

ZENTRALE SONNE 中樞太陽

http://lichtweltverlag.blogspot.de/search/label/NACHRICHTEN%20AUS%20DEM%20SEIN

arrow
arrow
    全站熱搜

    kaethe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()