20129 11

BESTANDSAUFNAHME, ASANA MAHATARI 庫存清單ASANA MAHATARI (聖哲曼)


Geliebte Menschenkinder! 親愛的孩子們!

 

Geht den Dingen wirklich auf den Grund! Zu gerne schreckt ihr davor zurück, zu oft bleibt ihr am halben Wege stehen und erntet folgerichtig nur unreife Früchte.

要真正進入到事情的根本!你們都太喜歡退縮了你們往往滯留在半路上因此很邏輯的也僅收獲未成熟的果實。

 

Geht tief in eure Gefühle und in eure Empfindungen hinein. Wo sich die Gier zeigt, nehmt sie an, wo sich die Wut entlädt, erkennt sie und werdet eins mit ihr, wo der Hass seine verheerende Spur zieht, habt den Mut, euch das auch einzugestehen.

請深入地進到你們的感覺和情緒當中。在貪婪顯示之處,接受它在怒火燃燒時,認出它並與它合一當仇恨在劃出破壞性的軌道時,也要有勇氣去承認這一點。

 

Vor den unvollkommenen Zuständen in euch selbst, wendet ihr euch gerne ab, da sie euch in die Schuld treiben, da ihr dadurch Schuldgefühle erlebt und die Sünde.

你們在自己不完善的狀態之前,總是喜歡轉身離去,因為它們會驅使你們感到內疚,因為你們因此經歷著內疚和罪惡。

 

Um einen Zustand in das Licht zu heben, bedarf es die Qualität, diesen zu erkennen
und anzunehmen. Vollständig, ohne Wenn und Aber.

為了將一種狀態提高進入光它需要品質去認識到這一點並接受它。完完全全地沒有任何藉口。

 

So stehen viele Menschen verwundert vor ihren sich wiederholenden Lebensthemen und wissen nicht weiter. Der Schlüssel liegt darin, dass ihr zu dem, was in euch noch wirkt eine liebevolle Beziehung aufbaut, es ganz annehmt, es erkennt, als Teil von euch; und dann kann es gehen, in das Licht. Und da warte ich auf euch und ich stehe neben euch, damit die Transformation einsetzen kann.

因此,有許多人都會很驚訝地站在一直重复出現的生命課題之前,而不知道如何自處。關鍵在於你們要跟在你們內在仍然產生作用的,建立起一個充滿愛的關係,要完全去接受它,承認它把它當作是你們的一部分然後,它就可以進入光。在那裡我會協助你們,好讓轉化可以運行。

 

Ihr handhabt immer noch zu gerne an den Symptomen herum, ohne der Ursache auf den Grund zu gehen. Ihr hadert damit, dass euch bestimmte Zustände immer noch aufsuchen anstelle, dass ihr in die Tiefe geht und diese mit der Wurzel entfernt.

你們處理症狀仍然總是喜歡圍繞在它的周邊而沒有去深究它的根源。你們會抱怨某些狀態仍會一再的造訪你們,而不是進入深處並將之連根拔除。

 

Wie aber das bewerkstelligen? 但應如何去處理呢?

 

Alles, absolut alles ist eine Angelegenheit des Bewusstseins. Wenn ihr erkennt, dass ihr so wie ihr seid geliebt werdet, habt ihr alles erkannt.

一切的一切都是意識的問題。如果你們認清到你們就像你們的所是被愛的話,就已經認清了一切。


Gott fordert von euch kein Wohlverhalten, Gott ist niemand der euch etwas verbietet, der euch die Früchte vom Baum des Lebens vorenthält. Gott kennt die Sünde nicht, kennt kein Schuldgefühl und wertet nicht.

神並不要求你們要有個完善的行為,神不是會去禁止你們任何事物的人,不是會將你們生命之樹的果實扣留的人。神不認識犯罪,不認識內疚,也不會去評判。

 

Nur der begrenzte menschliche Geist kennt all das. Und das gilt es nun abzulegen.

只有有限的人之心靈會認識這一切而這些現在都必須要卸下。

 

Wie? 如何做

 

Indem ihr diese Zustände in euch anerkennt! Und indem ihr wisst, dass ihr trotzdem richtig und recht seid, und dass ihr bedingungslos geliebt werdet.

在當你們認同你們內在的這些狀況時!而且當你們知道你們儘管如此仍是正確和真實的,而且你們是無條件被愛的。

 

Der Weg zu Selbstliebe wird dadurch frei, denn jeder Mangel liegt dem Mangel an Selbstliebe zugrunde.

自愛的道路就會因此敞開,因為每一個匱乏背後都是由於缺乏自愛

 

Unvollkommenheit ist da, wo sich ein Mensch selbst als unvollkommen erlebt, da er glaubt, dass Gott ein bestimmtes Wohlverhalten einfordert.

不完美之所以存在,是當一個人把自己經歷成不完美時因為他認為神要求一個特定的完善行為

 

Ihr wollt im Reich Gottes ankommen, Erleuchtung erlangen, ohne dass ihr jene Zustände in euch anerkennt, die euch mit schweren Teerstiefeln durch den Alltag schreiten lassen.

你們想要抵達神的國度,想要得到頓悟卻沒有認同你們內在的那些狀態,它讓你們就像穿著沉重的長靴步行於鋪滿焦油道路的日常生活當中

 

Am Anfang jeder Transformation steht die Bestandsaufnahme, dessen was ist.

在每個轉型的開始都會有個清單跟它盤點的項目。

 

Geht in die Tiefe – taucht tief in eure Seele, dort findet ihr alles und euch selbst.

進入深處 -潛入到你們靈魂的深處,在那裡你們會發現一切和你們自己

 

Heute sagen viele Meister, die ihr seid: „Ich möchte nur lieben, nur sein, nur geben und gut sein…und sind ganz verwundert, wenn sich zwischendurch Entladungen aus der rein menschlichen Ebene des Seins – wie Wut, Zorn, Neid und Hass – einstellen.

今天,許多你們所是的大師會說:“我只想要愛想要所是,只是想要給予,想要好,是......”並相當驚訝,如果在這段期間來自純粹的人性層面突然情緒發作- -如怒氣,怨恨嫉妒和仇恨。

 

Je eher ihr erkennt, dass diese Zustände angenommen werden müssen und bewusst erkannt werden müssen, desto leichter werden sie euch verlassen – denn ein Kind
kann sich dann am besten von seinen Eltern lösen und emanzipieren, wenn es weiß, dass es so, wie es ist von ihnen angenommen und geliebt wird.

你們越早知道需要有意識地認清這些狀況並且去接受它它們就將越容易離開你們 - 因為一個孩子最容易擺脫他的父母並得到解放的方法是,當他知道,用何種方式讓他們接受並受到他們喜愛。

 

Dann habt ihr begriffen! Diese Bewusstheit fehlt oft noch und der dazu nötige Mut.

然後,你們就已經理解了!這些意識往往還缺乏以及它所需要的勇氣。

 

Und ein Zweites noch: Es ist immer euer Bewusstsein, dass für alles die Lösungen bereit hält.

還有第二點:它始終是你們的意識,即對於一切都已經準備好了解決的方案。

 

Wenn euch das hier Beschriebene bewusst ist, wirklich ganz bewusst, verflüchtigen sich alle Zustände mit denen ihr noch im Unfrieden seid augenblicklich.

如果你們意識到在此對你們所描述的真正地完全自覺,所有你們目前還不滿意的狀況都會馬上煙消雲散

 

Der große Frieden tritt augenblicklich ein, so ihr erkennt, dass im Spiel der Zeit auch
diese Zustände Teil des Spieles sind.

偉大的和平就會瞬間出現,所以你們就會知道,在時間的遊戲當中這些狀況也是遊戲的一部分。

Diese können aufgegeben werden, so man das Interesse daran verliert, wie ein Kind, das Interesse am ständigen Bauen von Sandburgen verliert, so es das diesbezügliche Lebensjahr erreicht hat.

這些都可以在你失去興趣時就被拋棄就如同一個小孩,在他已經達到了某個年齡層之後對一直用砂土建造城堡會失去興趣一樣

 

Es ist ein Mysterium, dass jene, die sich selbst für den Hass, die Gier, den Neid und die Eifersucht, die sie empfinden verurteilen, genau daraus Lebenskraft beziehen; und deshalb kaum bereit sind, sich davon restlos zu lösen – durch das Akzeptieren dieser Zustände in tiefem Verstehen und in tiefer Liebe.

這是一個奧秘,即那些在譴責自己對仇恨貪婪羨慕和嫉妒感受的人,正在從中獲取這種生命能量,也因此幾乎很難有意願完全去釋放它 - 通過深度的理解跟愛去接受這些狀況

 

Der Mensch hat die Sünde erschaffen und die Kirchen erinnern dich ständig daran,
dass mit dir, so wie du bist, etwas nicht in Ordnung ist.

人類創造了罪而教會不斷地在提醒,就像你這樣的人可能不完全是沒問題的。

 

Irrtum! 錯了

 

Im Auflösen dieses Irrtums, liegt die Erleuchtung.

在解除這個錯誤時,就是頓悟了。

 

ICH BIN ES我是

Der euch anleitet und liebt, so wie ihr seid.

就像你們所是在引導和愛你們的

 

Gehet nun hin und tut es mir gleich.

所以,請你們走出去,並做到跟我一樣。

 

ASANA MAHATARI ASANA MAHATARI (聖哲曼)


http://lichtweltverlag.blogspot.de/search/label/NACHRICHTEN AUS DEM SEIN

arrow
arrow
    全站熱搜

    kaethe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()