20129 15

ANKUNFT IM FRIEDENSREICH, ASANA MAHATARI

抵達和平的國度MAHATARI ASANA (聖哲曼)

 

Geliebte Kinder Gottes! 親愛的神之孩子!

 

Frieden sei mit euch, Frieden ist mit euch. Ich bin es, der Friedensbringer der neuen Zeit ASANA MAHATARI

祝你們平安,願平安與你們同在我是新時代的和平使者 ASANA MAHATARI

 

Der Menschheit bisher bekannt als Meister ST.GERMAIN, der unsterblich über Jahrhunderte dieser Seinsebene, im Verbund mit vielen Geschwistern aus dem Licht,
die Meisterschaft über diese Ebene erlangt haben, Licht zufließen ließ.

至今為人們所熟知的聖哲曼大師,他在這個生命層級不朽的渡過數百年的時光,與許多來自光之兄弟姐妹相結合,在這個層面上已經獲得了大師爵位,並讓光流入。

 

Nun bin ich erneut einer von euch, Mensch, um meine begonnene Arbeit mit den Menschen und mit der Welt fortzusetzten und zu vollenden.

現在,我再次成為你們人類中之一員,以跟人們與世界繼續並完成我開始的工作。

 

Ich bringe den ewigen Frieden, das ist mein Geschenk an diese Welt und dieser Friede wird weit über diesen Planeten hinausgetragen, denn wahrlich:

我帶來永恆的和平,這是我給這個世界的禮物而這個和平將會被遠遠帶出這個行星因為的確:


Wo eine Welt den Frieden findet, werden viele Welten in diesen Sog eingespeist.

當一個世界找到和平,就會有許多的世界被吸引進入這個漩渦。


Geehrte Menschen! Ist das Friedensreich in euch eingekehrt? Habt ihr in euch selbst,
mit euch selbst und mit der Welt Frieden geschlossen?

親愛的人類!和平國度是否又回到了你們內在了呢?你們自己內在跟你們自己和跟世界是否已經締結了和平了呢?


Seid ihr im Friedensreich, das ihr in eurer geklärten Seele vorfindet, angelangt?

你們是否已經抵達了和平的國度,找到了你們澄清的靈魂了呢?

 

Fragt euch dies und so ihr Unfrieden entdeckt, geht diesem auf den Grund, denn die neue Welt wird nur von Menschen erbaut, die in sich selbst ruhen und mit sich selbst in Frieden leben.

問問你們自己,而如果你們發現自己的不和諧,就要去探究它的根源,因為新的世界只能由自己內在平靜和生活在和平中的人所造就。

 

Ihr beklagt euch über die Kriege in der Welt, über Zerwürfnisse in eurer Umgebung, doch fragt ihr euch auch, „wo führe ich selbst, in mir selbst noch Krieg oder wodurch bin ich in den Unfrieden zu treiben?"

你們抱怨世界上的戰爭環境四周的分歧,但是,你們也要問自己,“我自己,甚至在我自己內在還在哪裡發動戰爭嗎,或是我用什麼方式在推動衝突嗎?

 

Ja, ich sage euch: Nur ein friedfertiger Mensch kann für diese neue Zeit einen wertvollen Beitrag leisten, denn wer jetzt – in der Zeit der großen Entladungen – aus unerlöster Eigenangst heraus mit Hass reagiert, der verbündet sich erneut mit jenen Kräften, die er längst hinaus gebeten glaubt. Echter, wahrhaftiger, tiefer innerer Frieden, das ist der Punkt, den es zu erlangen gilt.

是的,我告訴你們:只有愛好和平的人才可以為這個新的時間做出寶貴的貢獻,因為現在在此巨大的排放時代來自自己未解除的恐懼都會用仇恨回應,它再次的與那些他相信早就已經請出的力量結合。 真正真實深刻的內心平靜是需要去達到的重點。


Nicht gemeint ist ein „Scheinfriede“, der nur durch das Verdrängen der Dinge möglich ist und der äußerst brüchig ist, denn beim kleinsten Anlass findet sich solch ein Mensch auf der Seite der Finsternis ein, da die unerlösten Themen eines Wesens, immer den tatsächlichen Grad an Bewusstheit aufzeigen.

在此所指的並不是一個“假象和平”它只有通過對事情的排擠才有可能而且是極為脆弱的,因為僅微小的機會就可能讓這樣一個人偏向黑暗的一側,因為一個生命未解除的課題總是會顯示它意識的實際等級。

 

Das heißt, heute leben viele Menschen im scheinbaren Frieden mit sich selbst und mit der Welt. Sie tun so, als wären sie über jedes Ereignis erhaben und schmücken sich mit der Sanftheit, die die Friedensschwingung ausstrahlt. Jedoch beim geringsten Anlass wird dieser „Frieden“ verlassen und solche Menschen kommen
nur schwer weiter bei ihrer Evolution ins Licht.

這意味著,現在很多人生活在跟自己本身和跟世界表面的和平上。他們把自己當作好似已經超越任何事件並用放送出和平頻率的溫柔來裝飾自己。然而,在最輕微的挑釁之下,“和平”就會離開,而那些人就很難能夠持續自己進入光的成長。

 

Wisset bitte: Auch dieser Selbstbetrug findet in dieser Zeit des Lichts kein Versteck mehr, um unerkannt zu bleiben. Euch rate ich, bitte blickt dahin wo es „weh tut“, dahin, wo ihr einen seelischen oder psychischen Schmerz fühlen und empfinden könnt, denn die Lösung eurer Blockaden ist sehr oft mit Schmerz verbunden, ehe nachhaltiger Frieden eintreten kann.

請要知道:即使是這種自我欺騙在這個光的時代也沒有藏身之地,以保持不被辨識。我建議你們,請看看甚麼地方感覺受到“傷害”,去看看你們覺得靈魂或心理上感到痛苦的地方因為 - 在持久的和平可能出現之前 - 你們阻塞的解除往往是伴隨著痛苦的。

 

Warum aber der Schmerz, möchtet ihr fragen? Dieser entsteht dadurch, da ihr euch weigert hinzublicken. Diese Verweigerung erzeugt Angst und Schmerz. Die Lösung ist: Mutig wie unverwandt und direkt in das Thema einzutreten und es im Angesicht der Erkenntnis zu erlösen. Das Prinzip der Transformation muss verstanden werden, ehe ihr erwarten könnt, euch zu transformieren:

但是,為什麼痛苦,你們想要問嗎?它之所以產生是因為你們拒絕去看。這種拒絕會產生恐懼和痛苦。解決的辦法是:勇敢,目不轉睛並直接進入到主題,並用所提供的智識去解除。轉型的原則是在你們期待可以轉型之前,有必要去了解到:

 

1.) Mutiges, unverwandtes Hinblicken.

1)勇敢,目不轉睛地看過去。

2.) Den Schmerz annehmen.

2接受痛苦。

3.) Den Schmerz auf den Grund gehen, die Ursache entdecken.

3探究疼痛的根本找出原因。

4.) Der Schmerz löst sich auf.

4痛苦解除。

5.) Auf zum nächsten Thema.

5)轉入下一個主題。

 

Jedes Verdrängen und Vertuschen hat heute eine sehr kurze Halbwertzeit, denn ehe die Welt, der Planet Erde, vollständig ins Friedensreich eingeht, gehen ihr die Menschen voraus.

今天每個排擠和遮掩都有一個很短暫的半衰期,因為在此世界這個地球行星完全進入到和平的國度之前,你們人類要先走在它前面。

 

Geehrte Menschen! Transformation bedeutet Frieden finden. Fühlt ihr welcher Friede mit euch ist, jetzt, da ihr hier mit uns versammelt seid? Und fühlst du es, der du diesen Zeilen wo und wann auch immer – in deinem Jetzt – bis hierher gefolgt bist?

親愛的人們!轉型意味著找到和平。你們在此跟我們聚集的人現在有感覺到和平與你們同在嗎? 還有在閱讀這些字句行間的人不管你在何處、何時  -在你的當下- 你有感覺到這些


Diese Qualität gilt es tagtäglich zu erreichen und zu halten. So ihr Momente des Unfriedens in euch selbst wahrnehmt, klärt das und stellt euch erneut in die Mitte, ins Zentrum eures Wesens, eurer ewig lebendigen Seele.

這些品質有待每天去達到並維持。所以,只要你們感到自己內在有不和諧的時刻,就要去清理,並讓自己再度居中,在你們存在的中心你們永遠活著的靈魂。

 

Am Ende der Transformation ist alles Alte aus euch entfernt.

一切老舊的都會在轉型的終點離你而去。

 

Eine gelungene Transformation erkennt ihr daran, dass zuallererst ihr selbst euch nicht mehr erkennt, und dass euch in der Folge vertraute Menschen als fremd erleben.

你們可以辨識出一個成功的轉型,首先,你們不再認識自己,接下來是你們所熟悉的人會把你們當作是陌生人。

 

Dann ist das „Mensch-Sein“ überwunden.

那麼人性就克服了。

 

Und dahin führt euch nun das göttliche Licht und führen euch die Lichtqualitäten, die wir Meister repräsentieren.

而現在,神聖的光以及我們大師所代表的光質量,就會引導你們到那裡

 

Also fassen wir zusammen: 所以讓我們做個總結


a.) Es gilt das Friedensreich in euch selbst zu etablieren.

a.要在你們自己內在建立起和平的國度。

b.) Dazu gilt es jedes Angebot eines „Scheinfriedens“ zurückzuweisen.

b.)對此應去拒絕每一個虛假和平的堤供

c.) Nähert euch euren Ängsten und Schmerzen, indem ihr mutig und unverwandt, direkt auf diese hinzu geht.

c.) 去親近你們的恐懼和痛苦在當你們勇敢專注直接進入到主題時。

d.) Ruft das Licht! Ruft die Meister!

d.)呼喚光! 呼喚大師!
Jedoch nehmt Abstand davon, so ihr nur halb dabei seid.

然而,如果你們只能做到一半就要跟此保持距離。

 

Ihr sagt: „Ja, schließlich sind wir ja alle nur Menschen.“ Durch diesen weit verbreiteten Irrtum, entschuldigt ihr Verfehlungen oder dies und jenes.

你們會說,“是的,畢竟,我們大家都只是人而已。”透過這個普遍傳播的錯誤,你們想要為這個或那個失當的行為辯解。

 

Wie wollt ihr, so ihr diesen Zugang zu euch selbst habt, eure Göttlichkeit erlangen?
Es ist unmöglich, findet ihr nicht auch?

你們想要如何你們要以此方式進入到自己內在去達到你們的神性嗎這是不可能的你們不也覺得嗎

 

Heute sind wir exakt in der Zeit-und Lichtqualität angelangt, in der ich die Menschen hier und jetzt auffordere, alles für euch gemeinhin „Menschliche“ abzulegen.

今天,我們都已經準確的抵達了時間和光質量,在此在現在我呼籲人類,放下一切對你們最常見的的人性

 

Seid die Götter, die ihr seid und degradiert euch nicht länger zu schwächelnden menschlichen Wesen, die sich ausschließlich durch die eigenen Begrenzungen erfahren.

要讓你們都成為自己本是的神,不要繼續把自己降級為僅能透過自身局限來體驗自己的弱智人類存有。

 

Solange ihr wie ein Mensch denkt, sprecht, fühlt und handelt, solange bleibt ihr Mensch; mit allen Attributen, die das dreidimensionale Menschsein ausmacht. Ðreidimensionale

只要你們思想言語感覺和行為都跟人一樣,你們就只能維持當個人類;帶著所有造成三次元的人性屬性。

 

Sich erheben heißt, den Kokon des Menschseins zu verlassen und den Flug zum Himmel, als in Gott verwandelt anzutreten.

提升意味著離開人類本性的繭並飛向天空,就如轉化成為神一樣。

 

Bitte hebt diese Selbstbegrenzungen jetzt auf! Dem Menschen ist wenig möglich, erst ein in seine Göttlichkeit erwachter Mensch, bringt alles zustande.

現在,就請解除這些自我的限制!當作人是很少有機會的,只有一個在其神性當中覺醒的人才有可能完成所有的任務。

 

Heute gilt es für euch, die nächst höhere Ebene des Seins zu betreten, diese in euch zu verankern und nie wieder zurückfallen, auf die menschlichen Prägungen, die euch
am Erdenboden halten, nicht aber mit Mutter Erde in Liebe verbinden.

今天,你們應踏入下一個更高的生命層級,將之錨定在你們內在永遠不要再回落到人性的形骸,它把你們滯留在地面上,但卻沒有用愛跟地球母親連接。

 

Überwindet alles Menschliche und seid die Liebe, das Licht und der Weg. Weniger ist heute zu wenig.

要去克服所有的人性並成為愛光與道路。今天少一點就是太少了。

 

Und ich höre Stimmen: „Aber wie das anstellen? Ist das nicht zu viel verlangt?“

而我聽到聲音:“但要如何做到這一點?這是不是要求太多了

 

Ich sage euch: Zu viel verlangt wäre, so euch die geistige Welt des Lichts, so euch der Himmel diese Wahrheit  – worauf es jetzt ankommt – vorenthalten würde!

我對你們說:要求太多是當光的精神世界,真理的天空 - -這是現在最重要的如果被隱瞞時

 

Sobald ihr euch aus der alten Denkweise befreit – das ist immer derart – ist das Akzeptieren des Neuen ein Kinderspiel.

一旦你們擺脫舊有的思維模式 -它總是這樣- 要接受新的就有如遊戲一般容易。

 

Und auch das ist das Wesen der Transformation. Je öfter und tiefer ihr diese bewirkt, je mehr „gut gehütete Geheimnisse“ ihr in euch selbst entdeckt und erlöst, desto leichter wird es.

這也是轉換的本質。你們越常越深的讓它產生作用,你們在自己內在發現和釋放越多“保存完好的秘密”,它就越容易得到。

 

Transformation, hat man damit erst begonnen, wird leichter und leichter, da man aus den Erfolgserlebenissen direkt Kraft schöpft, und nicht schwerer, wie viele annehmen.

如果你開始轉型,它就會變得越來越容易,因為你從所得到成功體驗就可直接獲取能量,它並不會比許多人所預期的困難。

 

Darum geht es nun. Ihr sollt in euch selbst Frieden finden! Dann sind wir ein unbesiegbares Team  – die Ebenen des Lichts mit den im Friedensreich angekommen Menschen.

這就是現在的關鍵。你們應該在自己內在找到和平!然後,我們才是一支戰無不勝的團隊  -光之層級跟抵達和平王國的人類。


Und ich bin als Mensch geboren worden, um euch diese Wahrheit zu lehren, denn wahrlich:

我出生成為人,是為了來教導你們這個真理的因為的確

 

Ein Erwachter vergisst wer er war und er weiß, wer er seit Anbeginn der Zeit ist.

一個覺醒者忘記他曾是誰,而他知道從時間開始以來他是誰。

 

Es gilt die nächsten Schritte zu tun. Und je eher ihr damit vertraut werdet, desto eher werden sich die „Gewitterwolken“, die nun auf der Bühne der Welt auftreten, verflüchtigen.

現在應採取下一個步驟。 而且你們越快去熟悉現在發生在世界舞台上的“風暴雲”就將會越早風消雲散。

 

SHALOM SHALOM

 

Somit sind wir bei diesem Teil der heutigen Botschaft angelangt.

因此,我們今天就抵達了信息的這個部分

 

„Je näher der Frieden ist, desto weiter scheint dieser entfernt zu sein!“ S o erleben viele Menschen diese Zeit. Während euch der Himmel unentwegt das Friedensreich verkündet, tun sich im Weltgeschehen neue Konflikte auf und ein Krieg größeren Ausmaßes bahnt sich an. Dazu gebe ich wie folgt:

和平越接近它似乎就顯得離得越遠很多人如此體驗這段時間。當天堂不斷地對你們宣告和平國度時世界事務中新的衝突在掀起大規模的戰爭在醞釀。對此我給如下:

 

1.) Bleibt immer im Vertrauen.

1)始終保持信任。

2.) Haltet euch von allen Angstszenarien fern.

2)讓自己跟所有的恐懼情景保持距離。

3.) Wisset: Die Dunkelkräfte verfügen nur noch über eine brauchbare Waffe. Es ist die Angst – euch in Angst zu halten oder in die Angst zu bringen.

3)要知道黑暗力量只擁有一個可用的武器就是恐懼把你們滯留在恐懼當中或把你們帶往恐懼。

4.) Alle anderen Waffensysteme, die diesen Planeten insgesamt schädigen könnten, werden zeitgerecht – was bereits seit Jahren geschieht und was für die Kräfte der Finsternis eine Tatsache ist – von uns den Lichtwesenheiten aus der Feinstofflichkeit, deaktiviert!

4)所有其它可能損害這個行星整体的武器系統,都會及時的這已經發生了多年,而黑暗擁有何等力量是個事實都被我們來自細膩質体的光存有們消除功能了

5.) Vertraut und geht euren Weg der Transformation konsequent und unbeeinflusst weiter, denn genau daran möchte man die Menschheit hindern. Daher streut die Propaganda derart viel Angst in die Welt und über den Äther.

5)要一貫的相信並行走於你們的轉型道路,持續不受到影響,因為這點正是他們要阻擋人類的。因此,他們要在這世界以及通過以太界(無線電波),散播這麼多的恐懼。

6.) Der Schleier zwischen der Illusion und der Wirklichkeit war niemals transparenter als jetzt, jedoch war die Gefahr dieser Illusion erneut zu erliegen, ebenso niemals
höher als jetzt.

6)幻覺和現實之間的面紗從來就沒有比現在更加透明,但是,危險再次屈服於這種錯覺,同樣的,它也從來沒有像現在這麼高。


Warum? Da Welten und unterschiedliche Ebenen von Zeit und Raum ineinander übergreifen und das kann für Verwirrung sorgen.

為什麼呢?由於世界以及時間和空間的不同層次彼此重疊這可能會導致混亂。

 

Daher fordere ich euch auf zu sprechen: 因此,我呼籲你們說:

 

ICH…(nenne hier deinen Namen)

VERFÜGE KRAFT MEINES GÖTTLICHEN BEWUSSTSEINS,
DASS NUR LICHTVOLLE UND VON GOTTES GNADE ANGELEITETE
ENERGIEN ZU MIR GELANGEN.

...在此說出自己的名字)擁有我神聖意識的力量只有充滿,和被神的恩典所引導的能量接近我。

ALLEN ANDEREN KRÄFTEN IST JEDER ZUTRITT
ZU MEINEM WESEN VERWEHRT!
ICH BIN DAS ICH BIN. I AM THAT I AM SUREIJA OM ISTHAR OM.

所有靠近我本質的任何其它能量都被我拒絕!我是即所是SUREIJA OM ISTHAR OM

 

Sprecht diese Verfügung so ihr in einer Angelegenheit Klarheit braucht. Sprecht sie, bevor ihr mit der Arbeit daran beginnt.

在你們對一件事情需求清晰度時可以說出這個指令在你們開始工作之前說出。

 

Bedeutend ist heute, und damit gelangen wir an das Ende dieser Botschaft, dass ihr von „Störfeldern“ frei bleibt, damit ihr unbehindert euren Weg ins Licht fortsetzten könnt.

重要的是今天 - 在此我們抵達這個信息的終點 -你們可以擺脫 干擾場使得你們可以在進入光的道路上繼續暢行無阻。

 

Wenn Menschen erwachen, werden jene Kräfte nervös, die diese Menschen seit Äonen an ihre „Schlafmaschinen“angeschlossen haben.

當人們覺醒時,那些在永世以來將人類連接到他們“睡眠機” 的力量都會很緊張的。

 

Und dieser Zeitpunkt ist heute erreicht. Daher – VERTRAUT.

而這個時刻現在已經到達了。因此要相信

 

Das Reich des ewigen Friedens ist angebrochen. Noch ist viel zu tun. Das bleibt immer derart, jedoch die Arbeit im Garten Eden wird mit jedem Tage, an dem ihr eurer Göttlichkeit näher rückt, leichter.

永久和平的國度已經到來仍有很多工作要做始終是這樣的然而,伊甸園的工作,在你們跟你們的神聖越靠近的每一天,就會越容易的。


VERTRAUT. 要去相信。

 

Wir nehmen euch keine Lasten ab, ja, denn so ihr ermüdet, tragen wir euch mitsamt der Lasten weiter, bis ihr euren Weg von selbst fortsetzen könnt.

我們不會減輕你們的任何負擔,因為當你們疲倦時,我們會將你們連同負擔一起扛起,直到你們自己本身可以持續你們的道路為止。

 

Viele Botschaften werden noch folgen, viele Wunder werdet ihr erleben. Für ein Wunder allerdings seid nur ihr selbst - ein jeder für sich selbst – verantwortlich:

接下來會有很多信息隨之而來,你們會遇到許多奇蹟。每一個奇蹟當然都僅針對你們自己 -每個人都是為自己- 負責任的


Für das Wunder eurer Wiedergeburt in Gott. 對你們在神之中重生的奇蹟。

 

Ich erwarte euch an der Schwelle ins Licht, ich nehme euch die Angst, ich mach euch Mut;

我在你們進入光的前夕等待著你們,我為你們剔除恐懼為你們加油打氣

 

die Herrschaft des erwachten Menschengeschlechts hat begonnen, die Ankunft im Friedensreich ist nah.

覺醒人類的統治已經開始來到和平的國度近了。

 

In der unendlichen Liebe, die ich bin – Dein Freund von Zeit zu Zeit und bis in alle Ewigkeit.

在我無限的愛中無時不是你的朋友並直到永恆

 

ASANA MAHATARI , Ihr kanntet mich bisher als kanntet ST. GERMAIN

ASANA MAHATARI你們至今所認識的聖哲曼

 

這是2012831日在維也納舉行光讀會的信息

http://lichtweltverlag.blogspot.de/search/label/NACHRICHTEN%20AUS%20DEM%20SEIN

arrow
arrow
    全站熱搜

    kaethe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()