2012829

UNWIDERRUFLICH JETZT, GOTT 現在不容撤回


Geliebte Menschenkinder, der Weg zu mir ist niemals ein steiniger!

Wie konntet ihr das jemals annehmen, glauben und derart erleben?

親愛的孩子們,通往我的道路從來就不是坎坷的你們怎麼可能如此去假設、去相信並如此去体驗呢

 

Heute bitte ich euch, dass ihr euch von jedem Leide lossagt, beendet es, es ist Zeit dafür.

今天我請你們宣布脫離每個痛苦,去結束它,現在正是時候

 

Selbst ihr, die ihr so gerne das Leid heranzieht, um Erfahrungen zu schöpfen, haltet ein dabei, denn nun wird euch offenbart, dass ihr keine Endlosschleifen des Leides benötigt, um Erfahrungen zu kreieren, die euch auf die Erde gebracht haben und die euch von der Erde emporheben.

即使是你們那些喜歡吸引痛苦以從中截取經驗的人,請馬上就停止因為現在要給你們揭示的是你們不需要拖著無止盡的苦痛,以創建為你們帶到地球來並將你們從地球提升的經驗。

 

Es ist bekannt, dass ihr das Leid schmecken wolltet, ja, doch ihr findet nicht mehr raus aus dieser Falle, die euch in feste Ketten gelegt hat.

眾所皆知你們都想要品嚐痛苦是的但你們卻不會擺脫這個已經用鎖鏈將你們緊緊捆住的陷阱。

 

Das Leid und der Schmerz sind Aspekte der menschlichen Erfahrung, doch sie sind nicht dazu gedacht, darin zu haften, Leben auf Leben, ohne Aussicht auf Änderung. 痛苦和不幸都是人類各方面觀點的体驗但是它們並不是意味著要你們一世接一世的困在裡面,完全沒有改變的機會。

 

Solche Zeitspannen des Leides waren nicht vorhergesehen! Doch durch die unentwegte Erschaffung von Karma musstet ihr wiederholt und unzählige Male verkörpern, um das Leid, das ihr erschaffen habt, auszugleichen und jenes, das euch

angetan wurde, im Verzeihen aufzulösen.

這樣的痛苦時期從來就沒有預設過但是你們透過不斷創造業力不得不一再地、無數次的反复化身,以便來平衡你們已經創建的痛苦並去原諒使你們遭受痛苦的人以得到釋放。

 

Die endlose Reise in schmerzerfüllten Zuständen endet nun, daher gilt Gottes Gnade nun, indem jedem Menschen 50% des Karmas erlassen sind, so dieser selbst 50% erlöst.

現在這種無止境進入充滿痛苦狀況的旅程結束因此神的恩典現在就可適用,只要每個人自己解除50%業力,另外50%就會予以免除

 

Wie wäre es sonst möglich, euch aus dieser Spirale zu bringen, wie könntet ihr euch befreien daraus. Nur schwer und langsam, nur vereinzelt und indem ihr vielen Toden erneut begegnet wäret.

否則怎麼有可能帶你們走出這種螺旋迴轉你們怎麼有可能擺脫掉它。只有更困難、更緩慢只有更稀少,而且當你們再次面對許多死亡時才有可能。

 

Ursprünglich war die Leiderfahrung auf einige Leben im Menschsein beschränkt, doch die Menschen haben sich darin ausgedehnt und verloren, ein Ausweg schien

schwierig und zeichnete sich lange nicht ab.

本來,苦難的經歷僅侷限在成為人類的幾次生命當中但是人們將它擴大並迷失於其中出路顯得似乎很困難而且很久都還未顯現出來。

 

Menschengruppen begannen sich am Leid des Anderen zu ergötzen, zu bereichern und sie verstanden es, ihre eigenen Vorteile daraus zu ziehen.

一些人群開始把自己的快樂建立在別人的痛苦之上,以此豐富自己他們也懂得自己從中獲得利益。

 

Der „dunkle Spieler“, der die Welt in die Dunkelheit “ eintauchte, bediente sich der Menschen, die willig waren für einen scheinbaren Vorteil, für die scheinbare Macht,

für das scheinbare persönliche Wohl alles zu verleugnen, was edel war und rein, erhaben und schön und angelegt in deren Herzen.

讓這個世界陷入一片黑暗的黑暗演員們,他們利用一些願意為一個看似有利益可圖,看似是權力,看似是個人福址而去否定一切優雅純潔、崇高和美麗的人並將之瞄定在他們的心中。

 

Eine machtvolle Menschenrasse bildete sich heran, die gnadenlos zur Unterdrückung ihrer menschlichen Geschwister schritt und dies bis zum heutigen Tage so beibehielt.一個強大的人類族群因而形成他們無情的鎮壓著自己的人類兄弟姐妹,直到今天這點仍然維持不變。

 

Die Gnadenlosen aber begegnen nun der Gnade Gottes und wissen nicht weiter. Denn meine Präsenz auf diesem Planeten wurde lange nicht erkannt.

但是,這些無情的人現在卻遇到神的恩典並且不知道如何繼續下去因為我在這個星球的臨在長久以來沒有被辨識出來。

 

Lange glaubten diese Menschen, die die Welt in ihren Bann zogen, alleine die Allherrscher im Verbund mit den dunklen Fürsten vieler Welten zu sein; sie wähnten sich unbesiegbar, allmächtig und als die alleinigen Herrscher dieser Welt und über die Menschen.

長期以來這些人一直認為,他們使整個世界著迷,是唯獨與許多世界的黑暗皇族們聯盟的全面統治者他們認為自己作為這個世界和人民唯一的統治者是無敵、是全能的。

 

Meine Ankunft, es ist die Präsenz an göttlicher Energie, an Liebe, Licht und Reinheit, verändert nun alles. Doch viele Menschen sind noch gefangen in ihren Leidthemen.

Daher erwacht aus dieser Illusion, ihr benötigt sie nicht länger und ihr habt genug gelitten.

我的到來它是神聖的能量和純潔的臨在現在會改變一切。然而許多人仍然被困在他們的痛苦主題上。因此,請從這種幻想中覺醒吧你們不再需要它而且你們也已經受夠了。

 

Tut euch das nicht länger an, wozu, weshalb, es ist ohne Sinn und ohne Wert in dieser Welt, die ihr nun erbaut.

不要再繼續如此虐待自己了為什麼呢因為它在你們現在所建立的這個世界是沒有意義沒有價值的。

 

Jetzt, wo die Zeit der Gnade angebrochen ist, werden die gnadenlosen Ritter der alten Zeit entfernt. Verlasst euch darauf, so geschieht es nun auf allen Ebenen der Welt.

現在恩典的時候已經到來無情的老騎士要被清除。請你們相信它現在就發生在世界上的所有層面。

 

Und ihr, ihr braucht euch nicht mehr fürchten, ihr braucht euch nicht zu ängstigen, das ist nun vorbei.

而你們你們不用再害怕你們不用擔心這些現在都已經過去了。

 

Ich bin gekommen, ich bleibe da, ich habe eine unüberschaubare Anzahl von Lichtkriegern in diese Galaxie und auf die Erde beordert, damit der Übergang ins Licht erfolgen kann, jetzt, unwiderruflich: JETZT.

我已經到來會留置下來我也已經召喚了一批極為龐大數量的光戰士到這個銀河星系地球來,好讓進入光的過渡可以順利進行,現在,這是不容撤回的:現在

 

Fasst Mut, fasst Kraft, fasst Zuversicht! Heute ist das Leid zu Ende, das Elend geht vorbei wie eine Plage, die zu lange währte, heute ist die Zeit, in der ihr den Irrtum ewiglich Leiden zu müssen, um Erfahrungen zu schöpfen, ablegen dürft. So ist es.  

要鼓起勇氣結合力量凝聚自信地說今天痛苦結束了,不幸就像瘟疫一般已經過去,它持續太長時間了現在是時候去放下你們錯誤的觀念以為汲取經驗就必須要永遠地受苦就是如此。

 

Das Leid wird jenen bleiben, die darauf bestehen, das Leid wird jenen genommen, die bereit sind sich ins Glück zu wenden und die der Gnade Gottes

ihr Gesicht zudrehen.

那些堅持痛苦的人會持續受苦而那些願意轉向幸福和上帝恩典的人,就要被免除。

 

Beendet diese Zeit, indem ihr jedes Leid beendet. Das ist das Kriterium, das ist es, was nun sein darf, soll und wird, damit die Menschen in das Sein zurückkehren,

damit die Welt im Licht sich einfindet, damit ein neuer Tag beginnt – in der Unendlichkeit des Seins.

在當你們結束每一個痛苦時,就結束了這段時間。這就是準則,這就是現在所允許所應該和即將成為的好讓人們能夠重新回到生命讓世界能夠到達光讓新的一天開始  在生命的無限當中。

 

Ich bin GOTT 我是神。

http://lichtweltverlag.blogspot.tw/search/label/NACHRICHTEN%20AUS%20DEM%20SEIN

arrow
arrow
    全站熱搜

    kaethe 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()